Possible Results:
he is watching
- Examples
We can't stop watching President Trump because he is watching us. | No podemos dejar de mirar al presidente Trump porque él nos está mirando. |
Bedier said he is watching to be sure Salman gets a fair trial. | Bedier dijo que está mirando para asegurarse de que Salman tenga un juicio justo. |
I know he is watching me. | Yo sé que él me está vigilando. |
I know he is watching me. | Yo sé que él me está observando. |
It feels good knowing that he is watching over my health from so many different prespectives. | Se siente bien saber que él estaba observando mi salud desde tantas perspectivas diferentes. |
So, at this moment, he is watching us. | Así que ahora nos está viendo. |
There he is watching his master walk on the water, encouraging him to do the same. | Helo ahí viendo a su maestro caminar por encima de las aguas animándole a hacer lo mismo. |
In this reflection, there is one fundamental premise: the watcher is not the same as the inflow he is watching. | En esta reflexión, hay una premisa fundamental: El vigilante no es igual a la afluencia que el está mirando. |
He might not even be really conscious he is watching you as much as he is. | Puede ser que no esté realmente consciente de que te mira de la forma en la que lo hace. |
He reveals that he is watching over Yosuke, as he did not perform Kons on him and does not want it to become a problem for anyone. | Él revela que él está velando por Yosuke por no realizar Konsō en él y no quiere que se convierta en un problema para nadie. |
Keep a record of how many hours your child spends watching TV and playing video games each week, as well as what he is watching or playing. | Mantenga un control sobre cuántas horas su niño pasa viendo la televisión o jugando, qué programas ve, y qué juegos utilice. |
With its 4-button remote control, your dad will be able to set the sound oozing from the movie he is watching as it will suit him. | Con su control remoto de 4 botones, tu padre será capaz de ajustar el sonido que rezuma de la película que está viendo, ya que le está bien. |
He showed me the way and in the fact that I am here now is because he is watching over me from heaven and blesses me from there. | Él me enseñó el camino y el hecho de que yo esté aquí ahora es porque él me mira desde el cielo y me bendice desde allí. |
He loves to let his mind wander while he is watching his favourite science fiction series, which he would defend on blood even though it has obvious logic flaws. | Le encanta que su mente divague mientras ve su serie favorita de ciencia ficción, la cual defendería a muerte a pesar de sus evidentes fallos en la lógica. |
Music is one of his greatest passions, and when he is not on tour with his band throughout Spain he is watching a concert with friends or playing one of his 9 guitars. | Una de sus grandes pasiones es la música y cuando no está de gira con su banda por España, está viendo un concierto con sus amigos o tocando en casa una de sus 9 guitarras. |
An ex-foreign agent of the Russian police, Jollivet, enters into contact with Burtzev, makes revelations to him and undertakes to keep watch on someone suspected as a provocateur, but in reality he is watching Burtzev himself and informing on him to the Okhrana. | Un ex agente de la Seguridad rusa en el extranjero, Jollivet, entra en relación con Búrtzev, le hace revelaciones y se encarga de vigilar a una persona sospechosa de provocación, pero en realidad vigila al propio Búrtzev, del que informa a la Ojrana. |
Is Jamie playing Xbox? - No, he is watching tv. | ¿Jamie está jugando en la Xbox? - No, está mirando la tele. |
Besides that, I know He is watching me. | Además de eso, sé que Él está mirándome. |
He is watching over it and taking care of it. | Él la está observando y la está cuidando. |
He is watching us on television. | Él nos está mirando por la televisión. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.