he is confident

Popularity
500+ learners.
With one successful launch down and one to go, he is confident.
Con un exitoso lanzamiento ya y otro pendiente, se siente confiado.
While he is confident that the IPCC will modify that recommendation in its next report, he pointed out that it would not be released before five or six years.
Aunque confía en que el IPCC modificará esa recomendación en su próximo informe, señaló que recién se difundirá en cinco o seis años.
Nonetheless, he is confident that, with the new government and the various ministers entrusted to each sector, international aid will soon begin to flow.
Confía, sin embargo, que ya con el nuevo gabinete y con ministros encargados de cada sector, la ayuda internacional comenzará a fluir para los diversos proyectos.
However, he refused to sign a prenuptial agreement to divide the assets in case of divorce, because he is confident that his relationship with Meghan Markle will be lasting.
Sin embargo, se negó a firmar un acuerdo prenupcial para dividir los bienes en caso de divorcio, porque confía en que su relación con Meghan será duradera.
In his concluding remarks Langley acknowledged the contribution made by the group's circa. 4,000 employees and welcomed around 300 employees of the newly acquired DruckChemie group to the family of businesses, saying that he is confident 2015 will be a successful year for the group.
En sus observaciones finales Langley reconoció la contribución hecha de los cerca de 4.000 empleados y dio la bienvenida a alrededor de 300 empleados del grupo Druckchemie recién adquirido a la familia de negocios, diciendo que confía que 2015 será un año exitoso para el grupo.
Meanwhile, Puerto Rico Products Association President Felipe Hernandez said he is confident that the changes to happen in the cabinet because of Calderon's announcement will be minimum and the governor will conclude all the projects she proposed at the start of her term.
Mientras Felipe Hernández, presidente de la Asociación de Productos de Puerto Rico, confía en que los cambios que surjan en el gabinete, a raíz del anuncio de Calderón, sean mínimos y que la gobernadora concluya todos los proyectos que propuso al comienzo de su cuatrienio.
He is confident that at the third stage we will start with a sufficient number of Member States.
Confía en que la tercera fase se inicie con el suficiente número de Estados miembros.
He is confident that if he repeats it a thousand times, many will finally believe him.
Confía en que, si se repite mil veces, muchos terminarán creyéndole. ¿Por qué tanto rejuego?
He is confident that once the Islamabad police issues a warrant, Interpol will have no choice but to pursue the case.
Confía en que una vez la policía de Islamabad genere una orden de captura, la Interpol no tendrá más remedio que seguir el caso.
In his address, Fr. Neil spelled out his hopes and vision for the Institute. He is confident that there is great potential and a solid need for the development that the Institute can provide.
En sus palabras el P. Neil explicó sus esperanzas y su visión para el Instituto. Cree que hay un gran potencial y que el Instituto puede responder a una sólida necesidad de desarrollo.
And he is confident he can count on Margareta Kozuch in particular.
Y él confía en poder contar con Margareta Kozuch en particular.
Who dares to say that he is confident enough to never sin again?
¿Quién se atreve a decir que es lo suficientemente fuerte como para nunca más pecar?
This is because he is confident.
Esto se debe a que tiene confianza
However, he is confident that since he still has Rurichiyo, his plans will be successful.
Sin embargo, él confía en que, dado que aún tiene Rurichiyo, sus planes tendrán éxito.
He would therefore take advantage in the last laps where he is confident he will win.
Por lo tanto, tomar ventaja en la última vueltas, donde está convencido de que ganará.
Minister Nam said he is confident the National Assembly will complete ratification in December.
El Ministro Nam dijo que confiaba en que la Asamblea Nacional culminase la ratificación en diciembre.
Ryan says he is confident he'll retain his leadership role as speaker of the House.
Ryan dice que confía en que mantendrá el liderazgo como presidente de la dicha cámara.
Malook said he is confident that Asia Bibi and her family will soon be safe and sound out of Pakistan.
Malook confía en que Asia Bibi y su familia pronto estén sanos y salvos fuera de Pakistán.
Then why should he plunge into debt when he is confident of his daily supply without debt?
¿Entonces porqué debe él hundir en deuda cuando él se siente confiado el suyo fuente diaria sin deuda?
Tom Dunn, one of Davis's attorneys, told the Journal he is confident in his client's innocence.
Tom Dunn, uno de los abogados de Davis, dijo al Journal que tiene confianza en la inocencia de su cliente.
Word of the Day
poster