he goes home

When he goes home, he testifies to the truth before his family members whether they listen or not.
Cuando va a casa, testifica la verdad delante de los miembros de su familia, escuchen o dejen de escuchar.
That night, he goes home and writes and records a song dedicated to her.
Esa noche, vuelve a casa y escribe y graba una canción dedicada a ella.
Day 96, he goes home.
El día 96 se va a casa.
I got my money, he got his ring, and he goes home alive...
Yo tengo mi dinero y él tiene su anillo y volvio a casa vivo .
If the star is Jon Bon Jovi, he goes home to his wife and children.
Si la estrella es Jon Bon Jovi, se va a su casa con su esposa e hijos.
So far, Abel has been a good soldier, but he thinks he goes home,
Que hasta ahora Abel y ha sido un buen soldado. Pero cree que regresará a casa.
You can't leave him alone like this; you have to make sure he goes home safe.
No puedes dejarlo solo como esta; Tienes que asegurarse de que se vaya a casa a salvo.
Let your child know you will be by their side at the hospital and when he goes home.
Hágale saber a su niño que usted estará a su lado en el hospital, y cuando vuelva a casa.
In disbelief, he goes home to question his wife, a messenger, and others to uncover the truth.
En la incredulidad, él va a casa para preguntar a su esposa, a un mensajero, ya otros descubrir la verdad.
Now, what you two must do... is take this one to Casualty and make sure he gets himself looked at before he goes home.
Y lo que deberíais hacer es llevarlo a urgencias para que lo examinen antes que vuelva a su casa.
When a Russian teenager rejected peers, he goes home, the network includes a toy and becomes an elf at level 80.
Cuando un adolescente ruso rechazГi sus compaГ±eros, Г©l va a su casa, la red incluye un juguete y se convierte en un duende en el nivel 80.
It's not that when he is at the temple his a devotee and that when he goes home or to work then he becomes a non-devotee.
No es que cuando está en el templo es un devoto y que cuando va a casa o a trabajar se vuelve un no devoto.
Like Ray— he has to drive around the block a few times every night listening to the radio before he goes home to face Debra.
Por ejemplo, Ray tiene que dar vueltas a la manzana varias veces todas las noches escuchando la radio antes de que llegue a casa a enfrentar a Debra.
- (SV) There are two things that an EU supporter has to explain (if not defend) when he goes home and talks about his work in the EU.
- (SV) Hay dos cosas que un simpatizante de la UE debe explicar (si no defender) cuando vuelve a casa y habla de su labor en la UE.
Even if Luigi Mario was asked not to forget to take it and when he goes home in May, it seems that Mario feels better when it alone.
Incluso si Luigi Mario se le pidió que no se olvide de tomar y cuándo se va a casa en mayo, parece que Mario se siente mejor cuando solo.
When Lionel leaves work, he goes home see his family.
Cuando Lionel sale del trabajo, vuelva a casa para ver a su familia.
Mauro says he goes home right after he leaves work.
Mauro dice que va a casa directamente después de salir de trabajar.
Diego often trains and then takes a shower, although sometimes he goes home and takes his shower there.
Frecuentemente Diego se entrena y luego se ducha, aunque a veces va a casa y se ducha allí.
Nico is such a mama's boy that he goes home every Saturday so that she can wash his clothes for him.
Nico es tan niño de mamá que vuelve a casa todos los sábados para que ella lave su ropa.
He goes home to a ticker tape parade.
Vuelve a casa en un desfile triunfal.
Word of the Day
sorcerer