he gets angry

Our lord calms down as fast as he gets angry.
Su Señoría se enoja tan rápido como se calma.
Do not pay much attention if he gets angry sometimes.
No le hagas mucho caso si se enfada alguna vez.
I tell him all the time but he gets angry at me.
Se lo digo todo el tiempo pero se enoja conmigo.
When he gets angry, we stay away from him.
Cuando se enfada, nos alejamos de él.
I can see that he gets angry in his own quiet way.
Puedo ver que se enoja en su manera tranquila.
What if he gets angry and hits us?
¿Qué pasa si se enfada y nos pega?
Every time I push him, he gets angry.
Cada vez que lo empujo, se enoja.
And then he gets angry.
Y entonces él se enoja.
When he gets angry who could stop him!
¡Cuando se enfurece nadie puede detenerlo!
And then he gets angry.
Y entonces se enoja.
I can't see his face but he gets angry That I don't recognize him.
No puedo ver su cara pero está enfadado porque no le reconozco.
I told you, he gets angry
Ya te he dicho que se enfada.
He wants me to bark then he gets angry!
Me dice que ladre Y después se enoja!
Yeah, he thinks he knows what's best for me and he gets angry if I disagree.
Si, piensa que sabe que es lo mejor para mi y se enfada si no estoy deacuerdo.
He gets angry and loses control.
Él se enoja y pierde el control.
He gets angry because I get the attention.
Él se enfada porque todos me hacen caso.
He gets angry. Throws me money and kicks me out.
Dejó el dinero y me acompañó a la puerta.
He gets angry if I show any emotion.
Se enfada si muestro mis sentimientos.
He gets angry over a "yes, sir".
Se enfada si le digo: "Sí, señor".
He gets angry at me no matter what.
Él se enoja conmigo siempre por cualquier cosa.
Word of the Day
to faint