he fiado
Present perfectyoconjugation offiar.

fiar

Te vigilo desde que llegaste y nunca me he fiado de ti.
I've been keeping an eye on you since day one and I've never trusted you.
Me he fiado ya demasiado de La Señora.
And I've already put too much trust in the Signora.
Nunca me he fiado de los Klingon... y nunca lo haré.
I've never trusted Klingons, and I never will.
Nunca me he fiado de los Klingon y nunca lo haré.
I've never trusted Klingons, and I never will.
Nunca me he fiado de los klingon y nunca lo haré.
I've never trusted Klingons, and I never will.
Me he fiado de tu amor y a tu lado voy.
And I'm going to need that elbow to be good.
¿Yo no me he fiado de usted?
Didn't I trust you maybe?
Nunca me he fiado de April.
I never trusted her.
¡Otra vez! Nunca me he fiado de los klingon... y nunca lo haré.
I've never trusted Klingons, and I never will.
Me he fiado de la confianza de los demás, del hecho de que otros han creído que podía ser un buen obispo.
I trusted myself to the confidence of others, to the fact that others believed I could be a good bishop.
En muchas disertaciones públicas importantes, me he fiado de los resultados de las investigaciones de la Universidad en lo relativo en la prevención de conflictos y la erradicación de la pobreza.
In a number of major public addresses, I have relied on UNU research findings regarding conflict prevention and poverty eradication.
¿Te crees que quiero vivir con un hombre que ha hecho algo así? ¡Te he dado los mejores años de mi vida! ¡Me he fiado de ti!
If you think i'm going to live with a man that's done what you've done... giving you the best years of my life... i trusted you!
Word of the Day
teapot