exigir
No he exigido nada. | I have not demanded anything. |
Nunca he exigido nada. | I didn't demand anything. |
Señores, he exigido más de mí, y exigí más de ustedes, y no me arrepiento. | I was more demanding with myself and with you. I don't regret it. |
Siempre he exigido que intentemos enseñar dos lenguas extranjeras aparte de la lengua básica, y los Jefes de Estado y de Gobierno así lo han aceptado. | I have always demanded that we should endeavour to teach two foreign languages in addition to the base language, and this is something that our heads of state and government have accepted. |
Yo las he deplorado y he exigido que cesen de inmediato. | I have deplored them and demanded that they cease immediately. |
Yo las he deplorado y he exigido que cesen de inmediato. | I have deplored them and demanded that they should cease immediately. |
Lou Fridkis: 1) No creo que jamás he exigido nada de Hashem. | Lou Fridkis: 1) I don't think I have ever demanded anything from Hashem. |
Y he exigido que me digan todo lo que pasa. | So I have insisted that I am told everything that goes on. |
Todo lo que he exigido de ti es que fueras sincero conmigo, Tom. | All I've ever asked of you is that you play straight with me, Tom. |
Tal vez me he exigido demasiado. | Perhaps I put too much on myself. |
Alguien me ha molestado y le he exigido con bastante energía que se callase. | Someone annoyed me, and I asked him rather sharply to be quiet. |
Me he exigido demasiado. | I have been pushed too far. |
Les he exigido una y otra vez y nunca me han defraudado. | I have demanded of them time and time again and they have never once disappointed me. |
Le he exigido mucho a esta máquina y ha funcionado mejor de lo que podría haber imaginado. | I push this machine hard and it has preformed better than I ever could have imagined. |
Kim, quiero que sepas que siempre te he exigido mucho porque sabía que podía esperar más de ti. | Kim, I want you to know that I always pushed you harder because I knew that I could expect more from you. |
Puedes comprender las cosas mejor que la mayoría de mis pacientes y, por tanto, creo que te he exigido demasiado. | You can understand more than many of my other patients, and, as a result, I think I pushed you too hard. |
Porque hoy me he exigido al máximo y creo que ha ido bastante bien. Eso es genial. Sí, y mi memoria está mejorando. | Because today I, like, I really pushed myself That's great. Yeah, and my memory's getting better. |
¿He votado con mis dólares y he exigido que grandes negocios me proporcionen con productos de consumo que son perjudiciales a nuestro ambiente? | Have I voted with my dollars and demanded big business supply me with consumer products that are detrimental to our environment? Yes. |
Debo indicar que esta no es siempre mi costumbre. Por tanto, quiero indicar con toda modestia que lo que exactamente he dicho también lo he exigido. | I do not usually do this, I will freely admit, but I can therefore say quite amicably and in all modesty that I know exactly what I said and what requests I made. |
Señor Presidente, ya he expresado mi condena a las medidas represivas adoptadas por las autoridades de Minsk y he exigido la inmediata liberación de todos los detenidos por razones políticas, así como la reapertura de la oficina de la OSCE en Minsk. | Mr President, I have already condemned the repressive measures taken by the authorities in Minsk and I have called for the immediate release of all those detained on political grounds, as well as the reopening of the OSCE office in Minsk. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.