evitar
Siempre he evitado a las casadas, para no tener problemas así. | I've always avoided getting married, to avoid problems like this. |
Bueno, no he evitado mencionarla, si es lo que estás insinuando. | Well, I didn't not mention her, if that's what you're implying. |
De algún modo he evitado que lo devoren las polillas de Riga II. | I somehow kept the moths of Riga II from devouring it. |
Desde hace 30 años, me tomo la caravana, pero tales guetos siempre he evitado. | For 30 years, I take the camper, but such ghettos I have always avoided. |
Es la segunda vez esta semana que he evitado que nos corte la luz. | The electric company. That is the second time this week I've had to hold him off. |
Por ello he evitado votar contra ciertas medidas cuando discrepaba y he optado por la abstención. | I therefore refrained from voting against certain measures even when I did not agree with them, opting instead for abstention. |
De hecho, a propósito he evitado tener mucho contacto con él, aunque el fuerte lazo entre nosotros es sorprendentemente evidente en cualquier ocasión que nos encontramos. | In fact, I have purposely avoided having too much contact with him, although the close bond between us is strikingly evident whenever we meet. |
He disfrutado de mi membresía en el gimnasio durante los últimos dos años, pero recientemente he evitado el spa porque es muy desagradable. | I have enjoyed my membership at the fitness center for the past two years, but I have recently avoided the spa because it is so unpleasant. |
A menudo he evitado asignar culpas, pero hoy exhorto al Consejo de Seguridad a que haga ver a los signatarios de Lusaka que apoyan a los rebeldes en el Congo que deben alentar a sus aliados a cumplir con lo pactado. | I have often avoided apportioning blame, but today I urge the Security Council to impress upon those Lusaka signatories that support the rebels in the Congo to encourage their allies to toe the line. |
He evitado leer las reseñas de la obra. | I have carefully avoided all the reviews of this play. |
He evitado deliberadamente centrarme en lo que ustedes pueden hacer para mejorar el sistema. | I intentionally avoided focusing on what you can do to improve the system. |
He evitado esto todo el tiempo que he podido. | I put this off as long as I could. |
En toda mi vida, he evitado un pecado al menos.. | In all my life, I've avoided one sin at least. |
Toda mi vida he evitado las guerras de otra gente. | All my life I've shied away from other people's wars... |
¿Cómo cree que los he evitado durante tanto tiempo? | How do you think I've avoided them for so long? |
Por eso yo he evitado el éxito a toda costa. | This is why I've avoided success at all costs. |
En una nota lateral he evitado los teléfonos inteligentes. | On a side note I've avoided smart phones. |
Toda mi vida he evitado las guerras de otra gente. | All my life I've shied away from other people's wars... |
Todavía llevo corsé y he evitado la cirugía por el momento. | I still wear my brace and have avoided surgery for the moment. |
Siempre lo he evitado cuando se pone así. | I have always avoided him when he turns that way. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
