he entablado
-I have started
Present perfectyoconjugation ofentablar.

entablar

Por tanto, he entablado consultas con las delegaciones de los Miembros con la ayuda del Director General Adjunto, Sr. Miguel Rodríguez.
I have thus undertaken consultations with Member delegations, with the assistance of Deputy-Director General Miguel Rodríguez.
Asimismo, he entablado una serie de contactos intensivos con las delegaciones aquí, incluidos los coordinadores de los grupos regionales y de otras agrupaciones.
I have also started an intensive series of contacts with delegations here, including the coordinators of regional and other groupings.
Ya he entablado conversaciones con mis principales interlocutores y la próxima reunión de Davos será la primera oportunidad para comparar notas con los ministros de comercio.
I have already started discussions with my main counterparts, and the forthcoming Davos meeting will be the first opportunity to further compare notes with trade ministers.
Es por ello que he entablado una acción judicial ante los tribunales.
This is the reason why I have presented a legal action.
Con ellos iba un líder sikh con el que he entablado una amistad.
With them was a leading Sikh I have come to know.
Las conversaciones recientes y sumamente constructivas que he entablado con los principales jefes militares confirman esa impresión.
My recent and very constructive conversations with key military leaders confirm that impression.
La correspondencia constante que he entablado con el Dr. Kiran Schmidt ha sido muy importante para mi mejora personal.
Regular correspondence from Dr. Kiran Schmidt is very important for my personal improvement.
Esta misma tarde he entablado contacto con la Secretaria de Agricultura estadounidense en relación con las medidas impuestas por los Estados Unidos.
I have already been in contact with the US Secretary of Agriculture this afternoon regarding the measures imposed by the United States.
Desde la última reunión del CNC, he entablado un diálogo abierto y transparente con un amplio número de Miembros y grupos de países.
Mr Chairman, Since the last TNC meeting, I have engaged in an open-ended and transparent dialogue with a wide number of Members and country groups.
Para ello, he entablado diálogos con innumerables personas de todo el mundo, para refinar y universalizar la expresión de mis ideas.
To this end I have continued to engage in dialogue with a wide range of people around the world in order to refine and universalize the expression of my ideas.
Ante esta perspectiva, he entablado contactos iniciales con las Presidencias de las distintas comisiones para considerar las implicaciones presupuestarias para 2003-2004, y ayer tuve una fructífera reunión con los ponentes presupuestarios de las comisiones competentes.
It is with this perspective in mind that I have made some initial contacts with the Chairs of the relevant committees to look at the budgetary implications for 2003-2004, and I had a useful meeting yesterday with the budgetary rapporteurs of the relevant committees.
He entablado negociaciones para hacer que se les deporte al Este.
I have entered into negotiations to have them deported to the East.
He entablado un diálogo franco y constructivo con esta Cámara y lo seguiré haciendo.
I have entered into an open and constructive dialogue with Members, and I will continue to do that.
Word of the Day
ink