he enfocado
-I have focussing
Present perfectyoconjugation ofenfocar.

enfocar

También me he enfocado en la terapia hormonal, para que las personas dispongan de más vitalidad y energía vital.
I have also focused on hormone therapy, so that people have more vitality and life energy.
Desde que yo de joven trabajaba con teatro grupal experimentativo he enfocado las dinámicas de grupos, entendidas como el diseño fluctuante de interacción, que surge cuando se colabora en grupos. Hoy en día utilizo este pericia cuando superviso a equipos.
Since I as a young man worked with experimental group theatre I have had a special focus on group dynamics, understood as the fluctuating, dynamic pattern of interaction, that occurs, when people are collaborating in groups.
Pero la salud pública es apenas un área donde he enfocado mi filantropía.
But public health is just one area where I've focused my philanthropy.
Y ahora me he enfocado haciala selección de ingenieros de software.
And now I'm focusing onrecruitment for software engineers.
Estoy sufriendo porque he enfocado mi atención en Su forma física.
I am suffering now because I have focused my attention on His physical form.
Me he enfocado en los aspectos más personales de esta transición ya inminente.
I have remained focused on the more personal aspects of this impending transition.
Me he enfocado en invitar a mis compañeras de trabajo a unirse a las asambleas.
I have focused on inviting my co-workers to join the assemblies.
La diminuta área que he enfocado se abre a nuevos detalles.
The tiny area of my focus expands within and opens up new detail.
Pero promocionarlas no ha sido fácil siempre, porque me he enfocado en canales gratuitos.
But, promoting them wasn't always easy, because I focused on free social media channels.
No quiero tomar este riesgo Divino, así que lo he enfocado de forma positiva.
I don't want to take that Divine risk, so I have put it positively.
Podrían preguntarse porqué me he enfocado en el análisis de la mercancía por parte de Marx.
You might ask why I have focused on Marx's analysis of the commodity.
Con los años he enfocado cada vez más mi trabajo a los vínculos que tenemos con la vegetación.
Over the years my work has focused more on vegetation.
Algunas de las mujeres escritoras en las que me he enfocado tienen mucho de humor macabro en su trabajo.
Some of the women writers I have focused on have a lot of ghoulish humour in their work.
Por ejemplo, en los 8 años que me he enfocado al activismo, ¿he convertido a 256 personas?
For instance, in the 8 years I have focused on activism, have I converted even a measly 256 people?
Así es como he enfocado el informe, que la Comisión de Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria ha apoyado plenamente.
That is my approach in the report, which the Committee on Environment, Public Health and Food Safety strongly supported.
A pesar de estas limitaciones, en mi informe he enfocado de forma mucho más general y estratégica la promoción de productos agrícolas en la Unión Europea.
Despite these constraints, I adopted a considerably broader and more strategic approach to the promotion of agricultural products within the European Union in my report.
Me he enfocado mucho en este tema porque quiero que quede claro para que todos ustedes tengan cuidado de no contristar al Espíritu.
I have dwelt the more on this subject, because I want to have it made so plain, that you will all be careful not to grieve the Spirit.
Tengo experiencia en ligas con buena liquidez, como en Inglaterra, Alemania, Italia, etc., pero últimamente me he enfocado casi exclusivamente en las ligas 1 y 2 de Portugal.
I have experience in leagues with good liquidity, like in England, Germany, Italy, etc., but lately I have been focusing almost exclusively on the leagues 1 and 2 from Portugal.
Hoy, nuestras acciones para enfrentar el terrorismo y promover el desarrollo, los dos temas a los que he enfocado mi mensaje, pueden dar pie a una nueva historia de éxitos para nuestra Organización.
Today, our efforts to combat terrorism and to promote development—the two focuses of my statement today —may be the start of a new history of successes for the United Nations.
Desde entonces me he enfocado en eso, pero algunas veces siento que estoy abandonando al mundo, como si me estuviera alejando de él, en vez de esforzarme por su bienestar a través de mi propio desarrollo.
Since then I've been focusing on that, but sometimes I feel that I'm abandoning the world, as if I've withdrawn from it, instead of striving for its wellbeing through my own development.
Word of the Day
salted