he edificado
-I have built
Present perfect yo conjugation of edificar.

edificar

¡Cuánto menos este templo que he edificado!
How much less this temple that I have built!
¡Cuánto menos este templo que he edificado!
How much less this temple I have built!
Yo he edificado casa por morada para ti, asiento en que tú habites para siempre.
I have surely built you a house of habitation, a place for you to dwell in forever.
Yo pues he edificado una casa de morada para ti, y una habitación en que mores para siempre.
But I have built an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for ever.
Yo pues he edificado una casa de morada para ti, y una habitación en que mores para siempre.
But I have built a house of habitation for you, and a place for your dwelling forever.
Yo pues he edificado una casa de morada para ti, y una habitación en que mores para siempre.
But I have built you a house of habitation, and a place for you to dwell in forever.
Yo he edificado casa por morada para ti, sitio en que tú habites para siempre.
I have surely built thee an house to dwell in, a settled place for thee to abide in for ever.
He aquí, los cielos y los cielos de los cielos no pueden contenerte: ¿cuánto menos esta casa que he edificado?
If heaven and the heavens of heavens do not contain thee, how much less this house, which I have built?
He aquí, los cielos y los cielos de los cielos no pueden contenerte: ¿cuánto menos esta casa que he edificado?
If heaven and the heavens of the heavens do not contain you, how much less this house that I have built?
He aquí, los cielos y los cielos de los cielos no pueden contenerte:?cuanto menos esta casa que he edificado?
Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house which I have built!
Si los cielos y los cielos de los cielos no Te pueden contener, cuánto menos esta casa que yo he edificado.
Behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain You; how much less this house which I have built!
Si los cielos y los cielos de los cielos no Te pueden contener, cuánto menos esta casa que yo he edificado.
Behold, heaven and the highest heaven cannot contain Thee, how much less this house which I have built!
Si los cielos y los cielos de los cielos no Te pueden contener, cuánto menos esta casa que yo he edificado.
Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You, how much less this house which I have built!
He aquí, los cielos y los cielos de los cielos no te pueden contener, cuánto menos esta casa que yo he edificado.
Behold, heaven and the highest heaven cannot contain you; how much less this house that I have built!
He aquí que los cielos, los cielos de los cielos, no te pueden contener:?cuanto menos esta casa que yo he edificado?
Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built!
He aquí, los cielos y los cielos de los cielos no pueden contenerte: ¿cuánto menos esta casa que he edificado?
Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house which I have built!
He aquí que los cielos, los cielos de los cielos, no te pueden contener: ¿cuánto menos esta casa que yo he edificado?
For if heaven, and the heavens of heavens, are not able to contain you, how much less this house, which I have built?
Si los cielos y los cielos de los cielos no te pueden contener, ¿cuánto menos esta casa que he edificado?
Behold the Heaven, and the Heaven of Heavens cannot contain thee, how much less this House that I have builded.
He aquí que los cielos, los cielos de los cielos, no te pueden contener: ¿cuánto menos esta casa que yo he edificado?
Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built!
He aquí que los cielos, los cielos de los cielos, no te pueden contener:?cuanto menos esta casa que yo he edificado?
For if heaven, and the heavens of heavens, are not able to contain you, how much less this house, which I have built?
Word of the Day
mistletoe