cultivar
Aunque siempre he cultivado la Palabra diaria, sin embargo, lo hacía en forma mecánica, rutinaria. | Although I have always meditated the Word daily, however, I used to do it in a mechanical, routine manner. |
Sí, hay otros con los que he cultivado una relació n. | Yes, there are others with whom I have developed a relationship with. |
La diferencia es que lo he cultivado yo. | The difference is that I grew it. |
Desde siempre, yo he cultivado un pequeño huerto. | I have always kept a little vegetable garden. |
Va a pagar una buena cantidad de dinero por las mismas flores que he cultivado. | She's gonna pay good money for all the same flowers I had been growing. |
¿Cuánta bondad he cultivado en mí? | How Much Goodness Have I Cultivated in Me? |
A la misma vez, me siento avergonzada e inútil que aun no he cultivado tal amor por usted, mi maestro espiritual. | At the same time, I feel ashamed and worthless that I have yet to cultivate such love for you, my spiritual master. |
Más aún, al trabajar dentro de la organización con nuestro conjunto actual de herramientas internas, he cultivado la capacidad de trabajar con grandes grupos de personas y entre comités. | Additionally, working within the organization with our current set of internal tools, I have cultivated the ability to work with large groups of people and across committee lines. |
La mía fue más una emoción del tipo Te amo porque estabas dentro mío, pero la intensidad de ese amor la he cultivado a lo largo de los años. | Mine was more of an I love you because you were in me kind of emotion, but the fierceness of that definitely has been cultivated over the years. |
Me dedico a otras formas de expresión como la complementaria teatro-danza y Tai-chi, he cultivado durante años, el masaje ayurvédico, que siguió un camino de desarrollo personal y de servicio a los demás con la terapia vibracional. | I am dedicated to other forms of expression such as the complementary theater-dance and Tai-chi, I have cultivated for years, Ayurvedic massage, I followed a path of personal development and service to others with the vibrational therapy. |
Estoy muy interesada en la industria de los medios, y he participado en ella durante varios años, y, con el pasar del tiempo, he cultivado mis habilidades como una verdadera forjadora de palabras en esta respetable empresa. | I am very interested in the media industry, and have been involved in it for a number of years, and, with time passing by, I have grown my skills as a real wordsmith in this respectable company. |
A lo largo de mi vida he cultivado este interés aprendiendo sobre historia en sus distintas facetas: de los aspectos culturales a la historia militar, de teología a filosofía, de arte a política, de mitología a arquitectura, de literatura a vida diaria. | Throughout my life I cultivated this interest by learning about history in its different facets: from the cultural aspects to military history, theology to philosophy, art to politics, mythology to architecture, literature to daily life. |
Él ha... no he conocido a ninguno de ellos, yo solo... no, no, tuve que pasar una tarde aburrida con una horrible mujer escocesa que era muy exigente con el tipo de té que tomaba, "y ¿lo he cultivado?" | He has—I haven't met any of them, I just— no, no, I got to spend a dreary afternoon with some horrible Scottish woman who was very particular about the kind of tea she drank, "and did I grow it?" |
Durante unos 20 años a la fecha he cultivado gran interés por los telescopios.Has trabajado en muchos proyectos de distintos telescopios, ¿qué te atrae de este tipo de proyectos?Hay al menos dos aspectos en los proyectos de grandes telescopios que son vitales para mí. | For close to 20 years now I have been intrigued by telescopes. You've worked with many different telescope projects–what draws you to these kinds of projects?There are at least two aspects of large telescope projects that are vital to me. |
He cultivado toda mi vida, pero esto es increíble, George. | I've been farming' all my life, but this growth is amazing, George. |
-He cultivado una estrecha relación con mi audiencia. | MD I have cultivated a strong relationship with my audience. |
He cultivado una mirada que dice que no me interesan sus problemas personales. | I have cultivated a look That says I'm not interested in your personal problems. |
He cultivado diversas variedades a lo largo de los años pero Wappa se ha convertido en mi favorita. | I have grown a number of strains over the years but Wappa has become my strain of choice. |
He cultivado muchos tipos de verduras en mi huerto. | I have grown many types of vegetables in my garden. |
He cultivado mirística en mi jardín. | I have been growing nutmeg in my backyard. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.