he counts
- Examples
But he counts on our people's suffering loss of heart. | Pero cuenta con el daño de nuestro pueblo que sufre del corazón. |
The way he counts on his wife. | Cómo confía en su esposa. |
Or don't you think he counts? | ¿O crees que no cuenta? |
To make every mixture perfect, he counts on the help of a panel of smokers. | Para que cada mezcla salga perfecta, cuenta con la ayuda del panel de fumadores. |
He knows it, he counts them. | El lo sabe, el las cuenta. |
And he counts all the walls that today separate peoples, erected to avoid migration or simply to divide. | Y cuenta los muros que hoy día separan a los pueblos, erigidos para evitar las migraciones, o simplemente para dividir. |
Among these powers he counts, first and foremost, cigars and champagne, cold poultry and garlic sausage. | Entre estos poderes incluye, en primer término, los cigarros y el champán, las aves frías y el salchichón adobado con ajo. |
Among these powers he counts, first and foremost, cigars and champagne, cold poultry and garlic sausage. | Entre estos poderes incluye, en primer término, los cigarros y el champagne, las aves frías y el salchichón adobado con ajo. |
Sending Monsignor Cordes, Cardinal Sodano wrote that he counts a great deal on a political solution of the Sudanese crisis. | Enviando a monseñor Cordes, el cardenal Sodano escribió que espera mucho en la solución política de la crisis sudanesa. |
It differs in that he counts the stats which begin a possession: opponent's FGs, opponent's turnovers, and rebounds. | Esta difiere en que cuenta las estadísticas que comienzan una posesión: conversiones del oponente, balones perdidos del oponente, y rebotes. |
On the other hand, he counts on the loyalty of the most powerful and influential sectors that approve of his social speech. | Por otro lado, cuenta con la lealtad de los sectores de poder más influyentes que avalan su discurso social. |
Perhaps - Massidda has ironized - they have understood that in the ports he counts what it is made and not the university title? | ¿Quizá - ironisé a Massidda - tienen llegan que en los puertos cuenta lo que se hace y no el título universitario? |
At the same time, he counts on our personal collaboration to make us more and more worthy, being the architects of our own human and moral elevation. | Al mismo tiempo cuenta con nuestra colaboración personal para dignificarnos cada vez más, siendo artífices de nuestra propia elevación humana y moral. |
He can divide by five to find out how far away the storm is (if he counts to 10, the storm is two miles away). | Que divida por cinco para averiguar a qué dista- ncia se encuentra la tormenta (si cuenta hasta 10, la tormenta está a dos millas). |
When the Cohen Gadol sprinkles the blood of some of the Yom Kippur sacrifices he counts the number of times he has thrown the blood. | Cuando el Cohen Gadol rocía la sangre de algunos de los sacrificios que Iom Kipur cuenta el número de veces que ha lanzado la sangre. |
At the present time, he gives private classes and he goes on performing with different orchestras and chamber groups. Also he counts on innumerable commitments in different festivals. | En la actualidad, da clases privadas y sigue actuando con distintas orquestas y grupos de cámara, y cuenta con innumerables compromisos en distintos festivales. |
Provided that he counts on a strong popular mandate and due to his wideg knowledge on the operation of Egyptian State, Al-Sisi could take the opportunity to reform the State's institutions and to encourage change. | Dado que contará con un fuerte mandato popular y debido a su buen conocimiento sobre cómo funciona el Estado egipcio, Al-Sisi podría aprovechar la oportunidad para reformar las instituciones del Estado y fomentar el cambio. |
He leaves behind very little, and although what he does leave is irreplaceable, he counts instead on a living person, the Spirit of truth, to remind the disciples of it, to bring it to life and interiorize it. | Jesús procede de otro modo: deja poco; y aunque lo que él deja resulta irremplazable, cuenta más bien sobre una persona viva, el Espíritu de la verdad, para recordarle a los discípulos, para actualizarlo e interiorizarlo. |
With more than 100 ashrams all over the country and 1200 prayer centers around the world, he counts some 20 million followers and his empire is estimated to be worth half a billion Rupees (more than 180 million Dollar). | Con más de 100 ashrams por todo el país y 1200 centros de oración alrededor del mundo, cuenta con unos veinte millones de seguidores de su imperio valuado en 500 millones de rupias (más de 180 millones de dólares). |
To put himself to sleep, he counts to 1000. | Para hacerse dormir, cuenta hasta 1000. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
