conservar
Es lo que siempre he conservado. | Just what I have always maintained. |
También he conservado la costumbre zaragozana de ir a confesarme a la Basílica. | I have also kept the Zaragoza custom of going to confession to the Basilica. |
No he conservado ninguna. | I didn't keep any. |
La he conservado para ti. | Saved that for you. |
Siempre he conservado un rincón en mi corazón para Bill, incluso después de que nos casáramos con Henry. | I've always kept the favorite little spot in my heart for Bill, even after we married Henry. |
También he conservado las fórmulas de Azédarac; y sé cómo regular la poción si fuese necesario. | I have also retained the formulas of Azédarac; and I know how to graduate the potion, if necessary. |
Además he conservado la figura principal en el centro de la imagen para que perdure como un icono simbólico, como sucede en el arte religioso. | I have also kept the significant figure centrally in the image to stand as a symbolic icon as in religious art. |
No había mucha ventilación en el remolque, y si el día había sido particularmente sofocante, a veces me intoxicaban los olores, un dulce recuerdo que siempre he conservado. | There wasn't much ventilation in the caravan, and if the day had been particularly sweltering, I sometimes felt intoxicated by the smells, a sweet memory I have always kept. |
Cuando me he encontrado con alguien que me parecía un poco lúcido, lo he sometido a la experiencia de mi dibujo número 1 que he conservado siempre. | When I have met someone who seemed a little lucid to me, I have subjected them to the experience of my drawing number 1, which I have always kept. |
No he conservado muchas amistades duraderas de mi infancia. | I haven't maintained a lot of lasting friendships from my childhood. |
Siempre he conservado una madre de Mango (variedad híbrida de skunk con olor y sabor a frutas tropicales), desde que comencé con el cultivo profesional, pues en mi opinión es una de las mejores plantas a nivel de clonado comercial. | Since I started professional growing, I have always kept a Mango mother (a Skunk hybrid variety with the odor and flavor of tropical fruits), because it is, in my opinion, one of the best plants in commercial cloning. |
¿Y por qué los he conservado todos estos años? | And why have I been keeping them all these years? |
Lo he conservado todos estos años como un recuerdo de tu bondad. | I've kept it all these years in memory of your kindness. |
Es el único recuerdo que he conservado. | It's the only souvenir I kept. |
Claro, pero he conservado mis normas. | Sure, but I've kept my standards. |
No, la he conservado todo este tiempo. | No, I kept them too for a long time. |
Lo he conservado todos estos años y aún sigo llevándolo a menudo. | I've kept it all those years and still wear it a lot. |
No sé por qué la he conservado. | I don't know why I've kept it. |
Pero la última la he conservado. | But the last one, I kept. |
Yo he conservado esa carta. | I have kept that letter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.