colaborar
También he colaborado en estudios sobre la transmisión activada de virus por la saliva de las garrapatas. | I have also collaborated in studies on saliva activated transmission of viruses by ticks. |
Las estructuras que estudié fueron importantes para los químicos o los físicos, con quienes siempre he colaborado. | The structures I studied were important to the chemists or physicists with whom I have always collaborated. |
En Indonesia también he colaborado en una clínica donde no hay Cristianos en el pueblito. | In Indonesia I have also helped out in a small clinic where there are no Christians in the village. |
También he colaborado con una ONG en el Amazonas brasileño que busca mejorar las condiciones sanitarias de la población local. | I have also collaborated with an NGO that works to improve the sanitary conditions of the local population in the Brazilian Amazon. |
Anteriormente he colaborado en los proyectos de diseño, decoración y construcción de varios hoteles en la ciudad de Málaga (Vincci y Novotel). | I have previously collaborated in the design, decoration and construction of a few hotels in Malaga city (Vincci and Novotel). |
¿Qué pasa si me asaltan las dudas antes de realizar una contratación con una empresa con la que previamente no he colaborado? | What happens if I have doubts before contracting with a company that I have not collaborated before? |
Por otro lado, desde siempre he colaborado con fabricantes que me han solicitado decoraciones concretas, detalles difíciles de ver, incluso textos para complementar sus modelos. | On the other hand, I've always worked with manufacturers who have asked me specific decorations, details difficult to see, even texts to supplement their models. |
También he colaborado mucho con nuestro director artístico, Mike O'Connor, que tiene un gran sentido del humor; siempre se le ocurren un montón de ideas ingeniosas. | We also collaborated a lot with our Art Director, Mike O'Connor, who has an amazing sense of humor and always has a ton of creative ideas. |
Mayor General Soto: Es la primera vez que me desplazo a tierras de este querido Estados Unidos para participar en Panamax, pero ya he colaborado en otras oportunidades desde Colombia. | Maj. Gen. Soto: It is the first time that I've been to the United States to participate in PANAMAX, but I have already collaborated in other opportunities in Colombia. |
También he colaborado con los equipos de Fanlore y AO3, al igual que con la Revista Académica (TWC) y los comités Legal y Puertas Abiertas en mi trabajo en los comités de Traducción y Desarrollo y Membresía. | I've also collaborated with the Fanlore and AO3 teams, as well as the Journal (TWC), Legal, and Open Doors committees, in my work in both Translation and Development & Membership. |
He colaborado con músicos increíbles e inspiradores de todo el mundo. | And I've collaborated with so many incredible, inspirational musicians around the world. |
He colaborado por ello con todos los grupos políticos representados en la comisión. | I have therefore collaborated with all the political groups represented in the Committee. |
He colaborado con muchas personas e instituciones durante los últimos años, en la evaluación de amenazas y peligros, y en la adopción de medidas apropiadas para mantener su privacidad y seguridad. | I have been involved in helping many individuals and institutions over the past years, both in assessing their threats and risks, and in helping them integrate proper measures to maintain their privacy and security. |
Revista inglesa en la que he colaborado con algunos artículos. | English magazine in which I have collaborated with some articles. |
Como todos saben, he colaborado muy, muy estrechamente con él. | As everyone knows, I've worked very, very closely with him. |
Recientemente he colaborado con la realización de mi biografía para Wikipedia. | Recently I have collaborated with the completion of my biography for Wikipedia. |
También me gusta DEFEATIST, y MAGRUDERGRIND (he colaborado con ellos). | I like Defeatist also, and Magrudergrind—I've collaborated with them. |
Durante sesenta años he colaborado para la abolición de las armas nucleares. | For sixty years I have worked for the abolition of nuclear weapons. |
Incluso yo he colaborado con unos cuantos fondos de pantalla. | I even pitched in with a few backgrounds myself. |
En mi caso, he colaborado de diversas maneras. | For me, I have contributed in various ways. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.