he casado
-I have married
Present perfectyoconjugation ofcasar.

casar

Hay una razón por la que no me he casado, detective.
There's a reason I'm not getting hitched, Detective.
Es verdad, no me he casado.
It is true, I have not married.
No me he casado porque he estado esperando.
I haven't married, 'cause I've been kind of waiting.
No me he casado, no tengo hijos.
I haven't married, I have no children.
Bueno, nunca me he casado exactamente, pero estoy comprometida ahora.
Well, I've never been married exactly, but I'm engaged now.
He estado solo diez años, y no me he casado.
I've been alone for 10 years, and still haven't married.
¿Qué pasa si me he casado más de una vez?
What if I have been married more than once?
Me he casado con Mitali hace solo unos meses.
I have married Mitali just a few months ago.
Me he casado con el Sr. Collins y eso no puede deshacerse.
I married Mr collins and it may not be undone.
Tengo 26 años y me he casado tres veces.
I'm 26 years old, and I've been married three times.
Me he casado con el Sr. Collins y eso no puede deshacerse.
I married Mr Collins and it may not be undone.
Me he casado con el amor de mi vida.
I married the love of my life.
Probablemente por la misma razón por la que me he casado siete veces.
Probably for the same reason I've been married seven times.
La prueba es que me he casado contigo.
The proof is that I got married to you.
No me he casado, no he servido en el ejercito.
I didn't get married, and didn't serve in the army.
Su Majestad sabe bien por qué no me he casado.
Your Majesty knows why I have never married.
Incluso ahora, siento que solo me he casado una vez.
Even now, I feel I only married once.
Bueno, me he casado una sola vez, no cuatro veces.
Oh.. I am getting married once, not four times.
Puede que quieras saber por qué no me he casado con él.
You might want to know why I didn't marry him.
Probablemente por la misma razón por la que me he casado siete veces.
Probably for the same reason I've been married seven times.
Word of the Day
teapot