he broke his leg

Well, actually, this is where he broke his leg.
Bueno, en realidad, aquí es donde se rompió la pierna.
I think he broke his leg.
Creo que se rompió la pierna.
Then he broke his leg, didn't he?
Y se rompió la pierna, ¿no?
And he broke his leg.
Y se rompió la pierna.
Like, he broke his leg so he had to stay at home and practise.
Como que se tuviera que quedarse en casa practicando.
You know, the move doggy day care tried when he broke his leg?
¿Ya sabes, el movimiento que trató el cuidador de perritos, cuando se rompió la pierna?
Initially, it is a jump from a working platform, and he broke his leg in the jump.
Inicialmente, es un salto desde una plataforma de trabajo, y se rompió la pierna en el salto.
He was with Juan Carlos Cobián and Enrique Cadícamo, but only he was hurt, he broke his leg.
Estaba con Juan Carlos Cobián y Enrique Cadícamo, pero solo él se lastimó, se fracturó una pierna.
My father was 67 years old when he had an accident while traveling on a motorbike and he broke his leg.
Mi padre tenía 67 años cuando tuvo un accidente y se rompió una pierna mientras viajaba en una motocicleta.
And the one when he broke his leg just a stage later after his bike fell on him after a fall.
Y la de su pierna rota una etapa más tarde, después de que la moto le cayera sobre él en una caída.
When he obtained dwelling from Vegas, he went for the doctor that he visited when he broke his elbows, when he broke his leg, and when he cracked his ribs.
Cuando obtuvo vivienda de Las Vegas, se fue para el médico que visitó cuando rompió sus codos, cuando se rompió la pierna, y cuando él hizo crujir sus costillas.
He can't get around by himself since he broke his leg.
No se manda desde que se rompió la pierna.
My son is sad because he broke his leg and can't play in the finals.
Mi hijo está triste porque se quebró la pierna y no puede jugar la final.
Because he broke his leg before the draft, Nicolas received an exemption from active duty.
Porque se rompió la pierna antes del llamamiento a filas, Nicolás recibió una exención del servicio activo.
What happened to your favorite player? - He retired from soccer because he broke his leg.
¿Qué le pasó a tu jugador favorito? – Se retiró del fútbol después de romperse la pierna.
He broke his leg after a night's drinking.
Se rompió la pierna después de una noche de borrachera.
He broke his leg so badly it had to be amputated.
Se rompió la pierna tan mal que debió serle amputada.
He broke his leg in the baseball game.
Se rompió la pierna en el juego de béisbol.
He broke his leg, and they would not let him fly.
Se rompió una pierna y no le dejarían volar.
He broke his leg playing football.
Se rompió la pierna jugando fútbol.
Word of the Day
chilling