he asesorado
-I have advised
Present perfectyoconjugation ofasesorar.

asesorar

Bueno, nunca he asesorado sin ti antes.
But I've never consulted without you before.
Me he asesorado en relación con los cálculos facilitados por un Estado miembro y resulta que esos costes no son exactos.
Advice I have received regarding the estimates given by one Member State points out that these costs are not accurate.
– Al preparar la votación me he asesorado sobre el tema.
– In preparing the vote I took advice on this matter.
No obstante, he asesorado a ganadores en situaciones parecidas.
However, I have advised Jackpot Winners in similar situations.
Soy un profesional de inversiones experimentado y he asesorado a clientes de todo el mundo.
I am an experienced investment professional and have advised clients from all over the world.
También me he asesorado en otras 100 organizaciones de discapacitados de toda la Unión Europea.
I also sought advice from another 100 disability organisations across the European Union.
Me he asesorado con varios juristas, como Laritza Diversent del grupo Cubalex, y también con René Gómez Manzano, de la Corriente Agramontista.
I have been advised by several attorneys, such as Laritza Diversent from Cubalex, and also René Gómez Manzano, from Corriente Agramontista [both independent legal groups].
Durante los últimos veinte años he asesorado a miles de entrenadores personales, los directores de fitness y gimnasio propietarios sobre cómo tener éxito en la industria de la salud y fitness.
For the last twenty years I have counseled thousands of personal trainers, fitness directors and gym owners on how be successful in the health and fitness industry.
Además, he ocupado diversos cargos en el sector bancario en España y Portugal y he asesorado a empresas como R Cable, Julian Martin, Sogevinus, Vigo Activo y Vinum Terrae.
I have held various positions in the banking sector in Spain and Portugal, and have advised companies such as R Cable, Julian Martin, Sogevinus, Vigo Activo and Vinum Terrae.
Trabajé en el interior de 500 compañías listadas en la revista Fortune, he asesorado a más de 200 directores generales y he participado en más procesos de liderazgo de los que se pueden imaginar.
I've worked inside Fortune 500 companies, I've advised over 200 CEOs, and I've cultivated more leadership pipelines than you can imagine.
En cualquier caso, en los muchos años que llevo enseñando he asesorado a muchísimas personas que me lo han solicitado pero nunca he intentado convencer a nadie de que practique yoga.
In any case, in the many years that I've been teaching I have advised many people who have requested it to me but I have never tried to convince anyone to practice yoga.
Aquí son algunas de las empresas y marcas internacionales con las que he estado involucrado y que he asesorado directamente durante los últimos 19 años como licenciado con postgrado en Marketing, Director de Marketing y ahora como hombre de negocios independiente.
Here are some of the international brands and companies I've been directly involved in over the last 19 years as a qualified Chartered Marketer, Marketing Director and now as an independent business person.
He asesorado al gobierno de Rafael Correa y diseñado y dirigido la red Andalucía Compromiso Digital de alfabetización digital, en colaboración con la Cruz Roja, y patrocinada por la Junta de Andalucía.
I have been a consultant for the government of Rafael Correa and have designed and managed the network of Andalucia Digital Commitment to digital literacy, in collaboration with the Red Cross and sponsored by the Government of Andalucia.
Word of the Day
corkscrew