he alentado
-I have encouraged
Present perfectyoconjugation ofalentar.

alentar

Nunca he alentado a alguien afiliarse a nada.
I have never asked anyone, to join anything.
Siempre he alentado y he acogido con agrado la asistencia calificada y la auténtica colaboración de nuestros asociados occidentales, que tienen más experiencia que nosotros en lo que a la democracia se refiere.
I have always welcomed and encouraged the qualified aid and real assistance from our Western partners, who have greater experience of democracy than we do.
Creo saber que el grupo de los cinco Embajadores ha proseguido sus consultas, y, por mi parte, les he alentado activamente para que lo hicieran, a fin de ayudar a la Conferencia de Desarme a salir del atolladero en lo referente al procedimiento.
I understand that the group of five ambassadors has been continuing its consultations and I, for my part, have actively encouraged them to do so, with a view to helping the Conference get over its procedural impasse.
En diversas ocasiones he alentado a los obispos a no escatimar esfuerzos para promover una evangelización que valore los elementos positivos de la religiosidad popular, y para cooperar activamente con el Estado con vistas al verdadero bien de la sociedad croata.
I have had the opportunity to encourage the Bishops several times to spare no effort to promote an evangelization that makes the most of the valid elements of popular devotion and to cooperate actively with the State for the true good of Croatian society.
He alentado a menudo mis lectores, y espectadores, a descargar cualquier y todo de mi sitio web y/o mis videos de Youtube, mientras sea posible.
I have often urged my readers, and viewers, to download any and everything from my website and/or my Youtube videos, while it is still possible to do this.
Si te he alentado a mantener tu posición, me alegro.
If I've encouraged you to stand your ground, I'm glad.
Durante muchos años, he alentado a otros a comunicar.
For many years I have been encouraging others to communicate.
No me gustaría que nadie piense que le he alentado.
I would not like anyone to think I had encouraged him.
Personalmente he alentado una asociación constructiva entre las Naciones Unidas y el sector privado.
I myself encouraged constructive partnership between the United Nations and the private sector.
Yo mismo los he alentado en numerosas ocasiones.
On numerous occasion I have encouraged them.
Pero no lo he alentado.
But I haven't encouraged him.
Sé que te he alentado a expresar de modo más directo tus sentimientos.
Well, I know that I have encouraged you to more directly express your feelings.
Solo quiero que sepas que nunca lo he alentado y nunca lo haría.
I just want you to know that I have never encouraged it and I never would.
Yo he alentado a las personas a que vayan a Libros Revolución y asistan a los eventos que allí se organizan.
I have been encouraging people to go to Revolution Books and check out the programs.
En ese sentido, siempre he alentado a todas las religiones a que coexistan en armonía y contribuyan juntas a reconstruir y desarrollar Camboya.
In this aspect, I always encourage all religions to live together in harmony and jointly contribute to rebuild and develop Cambodia.
Desde los inicios de mi mandato, he alentado a los pueblos de América a dejar atrás las batallas ideológicas del pasado.
From the beginning of my time in office, I've urged the people of the Americas to leave behind the ideological battles of the past.
Y he alentado a los padres de Head Start a llegar a la comunidad ayudando a los programas que atienden a las personas sin hogar.
And, I have encouraged Head Start parents to reach out to the community by helping the programs that serve the homeless.
En ese sentido, he alentado a la comunidad internacional a que intensifique sus esfuerzos para ayudar a las partes a avanzar hacia una paz duradera.
In this regard, I have encouraged the international community to intensify efforts to help the parties along such a path to lasting peace.
Yo he alentado a otros para que se salgan y he ayudado a varios sobrevivientes, les he buscado un domicilio seguro y la forma de permanecer fuera.
I have encouraged others in getting out, and helped a few survivors find safe housing and a way to stay out.
Saben, en parte porque yo los he alentado a darse cuenta, que los países dependen enormemente de su reputación para sobrevivir y prosperar en el mundo.
They've known, partly because I've encouraged them to realize it, that countries depend enormously on their reputations in order to survive and prosper in the world.
Word of the Day
tombstone