hazmerreír
- Examples
¿He sido el hazmerreír de nuestros amigos todos estos años? | Have I been the laughingstock of our friends all these years? |
Pequeño precio a pagar por ser el hazmerreír del edificio. | Small price to pay for being the laughing stock of the building. |
Tienes que prepararte para ser el hazmerreír de Hamilton. | You've set yourself up to be the laughingstock of Hamilton. |
Vas a perder tu estatus, y te convertirás en un hazmerreír. | You're going to lose your status, and turn into a laughingstock. |
De hecho, te estas convirtiendo en el hazmerreír de por aquí. | In fact, you are becoming the laughing stock around here. |
Has vuelto a ser el hazmerreír en este edificio. | You're back to being a joke in this building. |
Tú podrías ser el alcalde de ese hazmerreír. | You could be the mayor of that laughingstock. |
Y nadie quiere ser el hazmerreír de la aldea. | And no one wants to be the laughing stock of the village. |
Sí, el que se convirtió en el hazmerreír de la comunidad arqueológica. | Yes, that became the laughing stock of the archaeological community. |
Nos hemos convertido en el hazmerreír de los hackers más inexpertos. | We have became the laughing stock of the most inexperienced hackers. |
No quiero ser el hazmerreír de la mezquita. | I don't want to be the laughing stock of the mosque. |
¡Vamos a ser el hazmerreír del pueblo! | We're going to be the laughingstock of the village! |
Somos el hazmerreír del mundo Sr. Dalal, ¿no lo cree? | We are the laughing stock of the world, Mr Dalal, don't you think? |
Yo solo había convertido en el hazmerreír de todo el personal. | I'd only become the laughingstock of the entire staff. |
Es por eso que este grupo es el hazmerreír de NASCAR. | That's why this group right here is the laughing stock of NASCAR. |
Somos el hazmerreír de todas las ciudades de la costa. | We're being laughed at by every other city on the coast. |
Empezaron siendo el hazmerreír de todos, pero ahora nadie se ríe. | They started out as a joke, but nobody's laughing now. |
No pretendo ser el hazmerreír de la profesión publicando esto. | I don't intend to be the laughingstock of the trade by publishing it. |
Jugando así, seremos el hazmerreír de la liga. | We play like this, we'll be the laughingstock of the league. |
Soy el hazmerreír de la prensa de moda. | I am the laughingstock of the fashion press. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.