hazlo ahora

Joe, levántate y hazlo ahora mismo.
Joe, get up and do it right now.
Por favor hazlo, hazlo ahora mismo.
Please do that, do that now right now.
Si no has descargado e instalado Brave, hazlo ahora.
If you've not downloaded and installed Brave, do it now.
Así que si vas a hablar con él, hazlo ahora.
So if you're going to talk to him, do it now.
Si todavía no te has rendido a Krishna, hazlo ahora.
If you haven't already surrendered to Krishna, do it now.
Has hecho esto antes, así que hazlo ahora por Bo.
You have done it before, so do it now for Bo.
¡Sígueme en la batalla por avivamiento, y hazlo ahora!
Follow me in the battle for revival, and do it now!
Lo que sea que vayas a hacer ahí, Finch, hazlo ahora.
Whatever you're gonna do in there, Finch, do it now.
¡Lo has hecho antes, hazlo ahora para Bo!
You've done it before, do it now for Bo!
Tú nunca has dicho nada pero hazlo ahora.
You've never said a thing but do it now.
Si vas a insistir, hazlo ahora, de lo contrario, piérdete.
If you're going to insist, do it now, otherwise clear off.
Lo que sea que vayas a hacerme, hazlo ahora.
Whatever you're going to do to me, do it now.
Hombre – lánzate completo al Salvador – ¡y hazlo ahora!
Man–cast your whole self upon the Saviour–and do it now!
Si no lo has hecho todavía, hazlo ahora haciendo click aquí.
If you have not already, do it now by clicking here.
Si vas a hacer algo, hazlo ahora, Harley.
If you're going to make a move, do it now, Harley.
Si vas a hacerlo, mejor hazlo ahora.
If you're gonna do it, you better do it now.
Si vas a terminarlo, hazlo ahora.
If you are going to end it, do it now.
Si quieres hacer algo, hazlo ahora.
If you want to do something, do it now.
Si quieres dejarme un mensaje, hazlo ahora.
If you want to leave a message, speak now.
Si no has abdicado del trono de tu corazón, hazlo ahora.
If you haven't given up the throne of your heart, do it now.
Word of the Day
ink