haz lo mejor que puedas

Por difícil que esto sea, haz lo mejor que puedas.
However difficult this may be, do the best you can.
Solo haz lo mejor que puedas, Alice.
Just do the best you can, Alice.
Solo haz lo mejor que puedas, ¿vale?
Just do the best you can, okay?
Solo haz lo mejor que puedas, ¿vale?
Just do the best you can, okay?
Bueno, haz lo mejor que puedas.
Well, do the best you can.
Bueno, haz lo mejor que puedas, Señor para proteger a Katy.
Well, do your best, Lord protect Katy.
Solo haz lo mejor que puedas.
Just do the best you can.
Vuelve a Kyoto y haz lo mejor que puedas.
Return to Kyoto and do your best
Mientras tanto, haz lo mejor que puedas.
In the meantime, make the best of it.
Así que sonríe y haz lo mejor que puedas.
So smile and do your best.
Sí, haz lo mejor que puedas, Melvin.
Yeah, just do your best, Melvin.
Simplemente sal y, bueno, haz lo mejor que puedas.
Like, just, go out, and, you know, do your best.
Solo haz lo mejor que puedas, ¿de acuerdo?
Just do you best, okay?
Solo haz lo mejor que puedas, ¿de acuerdo?
Just do your best, okay?
Ve allí y haz lo mejor que puedas.
Get out there and do your best.
Así que, haz lo mejor que puedas para detectar a los trolls y esquivarlos.
So do your best to spot the trolls and move past them.
Pero lo más importante que todo, haz lo mejor que puedas.
But most importantly, do your best.
Solo haz lo mejor que puedas.
Just make the best of things.
Simplemente haz lo mejor que puedas, lo que sea que la vida lance en tu camino.
Just do the very best you can whatever life tosses your way.
Tendrás que hacerlo todos los días, haz lo mejor que puedas.
It's the daily routine, do your best
Word of the Day
to rake