pedir
Pero no me puedo creer que no le hayas pedido salir aún. | But I can't believe you haven't asked her out yet. |
No recuerdo que me hayas pedido nada. | I don't remember you ever asking me for anything. |
Ojalá no hayas pedido un vino caro. | I hope you didn't order anything expensive. |
Qué bien que hayas pedido ayuda a la gente del pueblo! | Clever of you to ask for the help of the villagers! |
Oye, solamente porque ya hayas pedido no significa que no puedas seguir mirando el menú. | Hey, just 'cause you already ordered doesn't mean you can't still look at the menu. |
No importa que no le hayas pedido o rogado a tus seguidores visitar tu blog. | It doesn't matter that you didn't ask or beg with your followers to visit your blog. |
Pérdida y cancelación: La titularidad y el riesgo de pérdida de toda la mercancÃa que hayas pedido te serán transferidos en el momento de la entrega al transportista. | Loss and Cancellation: Title and risk of loss for all merchandise ordered by you will pass to you on our delivery to the shipping carrier. |
No estamos haciendo esto porque tú nos lo hayas pedido. | We're not doing this because you asked us to. |
No he visto que le hayas pedido indicaciones a nadie, Norm. | I haven't seen you ask for directions from anyone, Norm. |
Mira, chico, puede que no hayas pedido lo que tienes. | Look, boy, just maybe you didn't ask for what you got. |
No puedo creer que hayas pedido ese trabajo. | I can't believe you asked for that job. |
Estoy muy emocionada que me lo hayas pedido, querido. | I'm really touched that you would ask me, darling. |
No me puedo creer que hayas pedido esta canción. | I can't believe you requested this song. |
Me sorprende que aún no me hayas pedido llevar el timón. | Surprised you haven't asked to take the helm yet. |
Me sorprende que no le hayas pedido su número. | I'm surprised you didn't ask for her number. |
Nunca te asignaremos un piso que no hayas pedido. | We will never assign you to a flat you have not requested. |
Me alegra que me hayas pedido hacer esto. | I am so glad that you asked me to do this. |
Estoy feliz de que tú me hayas pedido que viniera. | I'm so glad you asked me to come. |
Quizá no lo hayas pedido, pero las cosas son asÃ. | You may not have asked for it, but that's the way things are. |
Clarence, espero que hayas pedido por mÃ. Por favor. | Clarence. I hope you ordered for me. Please. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.