Después veremos si procede imponer sanciones o, en todo caso, llevar ante el Tribunal de Justicia a los Estados que no hayan vigilado realmente la aplicación de los derechos de los pasajeros. | Next, we shall see whether there are grounds to impose penalties or, at any rate, to bring before the Court of Justice those Member States that have not really monitored the application of these passengers' rights. |
Mejor aún, sucede muy a menudo en verano, como en el ejemplo anterior, que son los autores quienes sorprenden a los hombres cuando éstos descubren al amanecer que se creó un nuevo agroglifo durante la noche, aunque hayan vigilado activamente. | Better yet, it happens very often in summer, like in the preceding example, that the authors surprise people when they discover in the first glimmers of day that another crop circle had been created during the night, although they have been actively watching. |
Eso no quiere decir que no la hayan vigilado. | But that doesn't mean she's not being watched. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
