Eso no significa que no hayan tomado una decisión. | Doesn't mean they haven't reached a decision. |
No creo que se lo hayan tomado bien. | I don't think it went over very well. |
Las lÃneas volverán una vez que hayan tomado por completo el control del gobierno. | The lines will come back once they've fully taken control of the government. |
En caso contrario, se indicarán las garantÃas jurÃdicas que se hayan tomado. | If this is not the case, mention the legal safeguards. |
IndÃquese el número de muestras que se hayan tomado y los criterios de rechazo. | Indicate number of samples taken and rejection criteria. |
Ojalá no hayan tomado nada valioso. | I hope you didn't lose anything valuable. |
Primero, sus propios partidarios, en especial partidarios que no hayan tomado parte de las discusiones anteriores. | First, your own supporters, particularly supporters not part of the earlier discussions. |
¿Han visto cambios en la comunidad debido a iniciativas que hayan tomado personas del lugar? | Have you seen any changes in the community because of action taken by local people? |
Aunque usted y su pareja hayan tomado medicamentos, deberÃan hacer la prueba de nuevo en 3 meses. | Even if you and your partner took medicine, you should be retested in 3 months. |
El Comité lamenta que todavÃa no se hayan tomado medidas eficaces para impedir la repetición de tales actos. | The Committee regrets that effective measures to prevent the repetition of such acts have still not been taken. |
Además, lamento que las implicaciones financieras de esta propuesta no se hayan tomado suficientemente en consideración. | Furthermore, I am sorry to note that the financial implications of this proposal have not been given sufficient consideration. |
Es probable que hayas visto una radiografÃa de tórax o incluso te hayan tomado una. | You have probably seen a chest x-ray (chest radiograph), or might even have had one taken. |
Aunque es improbable que muchos usuarios lo hayan tomado en serio, el incidente es indicativo de problemas mucho mayores. | Although it is unlikely that many users took this seriously, the incident is symptomatic of some much larger problems. |
Es posible que hayan tomado nuestro planeta, pero no la galaxia. | They may have taken our planet, but not the galaxy. |
PodrÃa ser la primeraclase de Canvas que hayan tomado. | This might be the firstCanvas class that they've taken. |
Y convocaremos de nuevo cuando hayan tomado una decisión. | And we will reconvene when you've reached a decision. |
Es imposible que todas esas personas hayan tomado la inyección. | There's no way all those people took the shot. |
Espero que no lo hayan tomado en el mal sentido. | I hope they didn't take that the wrong way. |
Las personas que hayan tomado una sobredosis considerable pueden dejar de respirar. | People who take a large overdose may stop breathing. |
Espero que no lo hayan tomado en el mal sentido. | I hope they didn't take that the wrong way. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
