separar
No obstante, que se hayan separado los documentos no significa todavía una separación real de estos problemas. | However, the separation of the document still does not mean the actual separation of these problems. |
Necesitas comprobar tus el resto de las plantas y cerciorarse de que las criaturas no se hayan separado a ellas. | You need to check all your other plants and make sure that the creatures haven't spread to them. |
Si sois unos padres sabios, así es como amaréis y comprenderéis a vuestros hijos, e incluso los perdonaréis cuando los malentendidos pasajeros os hayan separado aparentemente. | If you are wise parents, this is the way you will love and understand your children, even forgive them when transient misunderstanding has apparently separated you. |
No puedo creer que él y Belle se hayan separado. | I can't believe that he and Belle split up. |
Estás feliz de que tú y Anne se hayan separado? | Are you happy that you and Anne split up? |
Siento mucho que nuestras diferencias nos hayan separado. | I'm so sorry I let our petty differences come between us. |
Continuarán haciéndolo después de que sus almas se hayan separado de sus cuerpos. | They shall continue doing so after the separation of their souls from their bodies. |
Quizá se hayan separado. | Maybe they split up. |
Papá me alegra que no se hayan separado pero yo hubiera entendido que lo hicieran. | Dad, I'm glad you didn't split up but I would have understood if you had. |
¿No es una pena que muy pocos países en el continente hayan separado este día como festividad pública? | Is it not a shame that very few countries on the continent have set aside this day as a public holiday? |
Cuando se hayan separado las fases (véase la observación del punto 7.3), transvasar la fase de éter de petróleo a otro embudo de decantación (4.2.3). | When the layers have separated (see observation 7.3) transfer the light petroleum layer to another separating funnel (4.2.3). |
Los niños cuyos padres se hayan separado tienen el derecho de permanecer en contacto con ambos padres, a menos que dicho derecho pueda hacerles daño. | Children whose parents are separated have the right to stay in contact with both parents unless this right might hurt the child. |
La CPSC exhorta a los consumidores a dejar de usar de inmediato todos los Buckyballs y Buckycubes y verificar que los imanes de sus juegos no se hayan separado. | CPSC urges consumers to immediately stop use of all Buckyballs and Buckycubes and check for magnets that have become separated from the set. |
Pero es difícil encontrar gente que no se hayan separado jamás de esa idea clara de poner tu nombre con estilo como hizo desde sus inicios. | But it is also hard to find people who have never separated from that clear concept to write his own name with style as they did from their beginning. |
Tales oposiciones no indican necesariamente que los padres se hayan separado, pero suele haber conflicto y separación a un nivel psicológico, si no lo hay a nivel físico. | Such oppositions do not inevitably indicate that the parents have separated, but usually there is conflict and separation on a psychological level, if not a physical one. |
También es posible que la víctima y su agresor se hayan separado y que el agresor viva con otra pareja durante el transcurso del programa para golpeadores y después de terminado este (Bennett y Williams, 2001). | Victims and aggressors may also be separated, and the aggressor may reside with another partner during and after the batterer programme (Bennett and Williams 2001). |
Lamenta que todavía no se hayan separado los presupuestos del Consejo Europeo y del Consejo, como recomienda el Parlamento en varias de sus recientes resoluciones sobre la aprobación de la gestión; | Regrets that the budget of the European Council and the budget of Council have not yet been separated, as recommended by Parliament in several of its recent discharge resolutions; |
En vez de esto, cada bacteria se separa a diferentes veces, pero después de que pasa una hora, usted espera que todos se hayan separado – y algunas de las bacterias que se habían separado a principios de la hora se empezarían a separar de nuevo. | Instead, each bacterium splits at a different time, but after an hour has passed, you would expect them all to have split–and some of the bacteria that had split at the beginning of the hour would be starting to split again. |
No puedo creer que ustedes dos se hayan separado. ¿Qué hicieron? | I can't believe you two broke up. What have you done? |
Es una pena que se hayan separado Jane y Roberto. Fueron una buena pareja. | It is a shame that Jane and Robert broke up. They were a great couple. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.