Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofrobar.

robar

Eso es mucho peor a que hayan robado tu auto.
That's so much worse than having your car stolen.
¿No le importa que hayan robado la única prueba de su hazaña?
Don't you even care that the only proof of what you did was just stolen?
Podríamos robar, pero todas las cosas buenas probablemente ya las hayan robado.
I mean, we could loot, but all the good stuff's probably gone by now.
Y que me hayan robado la granja no me ha ayudado mucho.
And having my farm stole out from me doesn't make me any more so.
Pero para cualquiera al que le hayan robado un paquete a las puertas de su casa, ahora es además un héroe.
But for anyone who's gotten a package stolen off a doorstep, he's now a hero.
Ella espera que le hayan robado mucho más a su familia porque su banco tenía registros por solo siete años de cheques, dijo.
She expects much more was stolen from her family because her bank had records for only seven years worth of checks, she said.
Bloquear: Bloquea remotamente un dispositivo, lo que resulta útil si un dispositivo se ha perdido, pero no es seguro que lo hayan robado.
Lock: Remotely locks a device, which is useful if a device is lost but you aren't sure if it's stolen.
Sí, pero... Entonces, eso no hace que lo hayan robado en el parque, pero nos dice que no todos querían a Morgan Campbell.
Yeah, but—Now, that doesn't get him mugged at the park, but that does tells us that not everybody loved Morgan Campbell.
El indicador proporciona a los usuarios una mayor seguridad de que los datos no podrán desencriptarse mientras el dispositivo esté bloqueado en caso de que lo pierdan o se los hayan robado.
The flag provides users a higher assurance that the data cannot be decrypted while the device is locked should their phone be lost or stolen.
En el caso de que te hayan robado el documento de identidad o pasaporte, deberás acudir al consulado para solicitar uno nuevo de carácter provisional hasta que regreses a casa.
Especially if your passport or ID is stolen you will need to visit the consulate to get a new (or temporal) one to be able to travel back home.
A menos que AT&T notifique lo contrario, después de que el Cliente informe el robo o el uso fraudulento de los Servicios, el Cliente seguirá siendo responsable de pagar sus cargos mensuales por los Servicios que no se hayan robado o usado de manera fraudulenta.
Unless notified otherwise by AT&T, after you report the theft or fraudulent use of the Services, you will remain responsible for paying your monthly fees for Services not stolen or fraudulently used.
No te cebes con tu hermana. No es culpa suya que te hayan robado el celular.
You shouldn't vent your anger on your sister. It isn't her fault that you've had your cell stolen.
No puedo creer que hayan robado su idea.
I can't believe they stole his idea.
Me sorprende que no nos hayan robado el coche viniendo aquí.
I'm surprised we didn't get carjacked driving over here.
No puedo creer que hayan robado nuestra camiseta.
I can't believe they stole our shirt.
Espero que no me hayan robado la casetera.
I hope they have not taken my tape recorder only.
¿Entonces tienes otros objetos de valor que le hayan robado?
So, did you have any other valuables taken?
Hay una posibilidad de que a mi papá le hayan robado su auto.
There's a chance my pops might have gotten his car stolen.
Qué amable de su parte que nos hayan robado toda el agua.
It was nice of them to steal our entire water supply.
No creo que hayan robado nada.
I don't think they stole anything.
Word of the Day
Grim Reaper