hayan recuperado
-they/you have recovered
Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofrecuperar.

recuperar

Los perros afectados con SDRA se mantienen en confinamiento estricto jaula hasta que se hayan recuperado totalmente.
Dogs affected with ARDS are kept in strict cage confinement until they have fully recovered.
Una vez que los datos se hayan recuperado de manera segura, podemos reparar el MacBook Pro afectado.
Once the data has been safely recovered, we can fix the affected MacBook Pro.
Es importante apuntar que la perdida de ingresos puede continuar después de que sistemas se hayan recuperado.
It's important to note that loss of revenue can continue after an outage is resolved.
También debe poder adquirir, almacenar y facilitar otros artículos de equipo y material usados que se hayan recuperado de dichas misiones.
It should also be possible for it to acquire, store and make available any other items of used equipment and assets recovered from such missions.
Los niños que se hayan recuperado recientemente de la infección por Shigella pueden agruparse en un aula para minimizar la exposición a los niños y el personal no infectado.
Children who have recently recovered from Shigella infection can be grouped together in one classroom to minimize exposing uninfected children and staff.
Los bancos de sangre toman las precauciones apropiadas para asegurarse de que los donantes que han sido diagnosticados con el virus del Nilo Occidental se hayan recuperado totalmente antes de donar.
Blood centers take appropriate precautions to be sure that donors who have been diagnosed with West Nile virus have fully recovered before donating.
Hasta la fecha se han registrado 10 brotes independientes del brote original, probablemente debidos a que el virus puede persistir en los supervivientes incluso después de que se hayan recuperado.
To date, 10 such flare-ups have been identified that were not part of the original outbreak, and are likely the result of the virus persisting in survivors even after recovery.
Debemos tomar algo juntos más tarde, cuando se hayan recuperado.
We must have a drink or something later, when you've recovered.
Su constancia ha logrado que 105 hombres y mujeres hayan recuperado su identidad.
As a result of their perseverance, 105 men and women have recovered their identity.
Los niños con fiebre alta reciben sus vacunas en una fecha posterior hasta que se hayan recuperado.
Children with high fevers should have their vaccinations delayed until they have recovered.
Las aves con aspecto de enfermas o que se hayan recuperado aparentemente deberán ser incluidas en el muestreo.
Birds appearing sick or that have apparently recovered must be targeted for sampling.
Las personas que padecen una enfermedad moderada a grave (deberán esperar hasta que se hayan recuperado)
People who are moderately to severely ill (They need to wait until they have recovered.)
¡Una vez que se hayan recuperado los heridos, necesitaré dos partidas de búsqueda... ¿Estás bien?
Once the wounded are up, I need two search parties... Are you okay?
¡Una vez que se hayan recuperado los heridos, necesitaré dos equipos de búsqueda... ¿Estás bien?
Once the wounded are up, I need two search parties... Are you okay?
Las tareas de la Comisión se iniciaran tan pronto se hayan recuperado los cuerpos de los diputados.
The commission will begin working as soon as the bodies are retrieved.
Tienen que saber que hasta que no hayan recuperado su libertad todos nosotros nos sentiremos prisioneros.
They have to know that until they are released, each one of us will feel like a prisoner.
Asegúrese de examinar los archivos detenidamente, ya que es posible que los nombres de archivo correctos no se hayan recuperado.
Be sure to examine the files closely, because the correct file names may not have been recovered.
No hay nada que no puedan hacer o lograr cuando hayan recuperado el conocimiento total de su poder para crear.
There is nothing that you cannot do or achieve, when you have regained the full realisation of your power to create.
Asimismo, suministrará información precisa sobre el importe de las ayudas e intereses que ya se hayan recuperado de los beneficiarios.
It shall also provide detail information concerning the amounts of aid and recovery interest already recovered from the beneficiaries.
Por estas razones, no recomendamos la datación del mortero de cal en sí, sino de los materiales orgánicos que se hayan recuperado.
For these reasons, we would not recommend dating the mortar directly, only organics recovered from it.
Word of the Day
teapot