hayan preferido
-they/you have preferred
Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofpreferir.

preferir

Lamento profundamente que los Socialistas y los Liberales hayan abandonado ese compromiso y hayan preferido un acuerdo con la derecha.
I deeply regret the fact that socialists and liberals have run away from that compromise and chosen instead to reach a settlement with the Right.
Si bien tomamos nota de los acontecimientos positivos que han tenido lugar en la Conferencia, lamentamos que algunos líderes somalíes hayan rechazado las propuestas de paz y hayan preferido perpetuar la miseria que padece el pueblo de Somalia.
While noting the positive developments that have taken place at the Conference, we regret that some Somali leaders have rejected any peace proposal, preferring to perpetuate the misery that has been visited on the people of Somalia.
Es de lamentar que los Estados Unidos hayan preferido no participar en el acuerdo.
It is a pity that the United States has felt unable to take part in the agreement.
Desde luego, también es posible que Gibraltar y Bermudas hayan preferido pasar por alto los resultados o discutir su importancia.
Of course, it is also possible that Gibraltar and Bermuda have chosen to ignore the results, or dispute their significance.
No es coincidencia que varios actores involucrados, tanto en las propuestas de plataformas de aplicación como en la oferta de soluciones, hayan preferido focalizar su atención estratégica en las plataformas.
It is not by chance that various actors involved in both the proposal of application platforms and the offer of solutions have preferred to focus their strategic focus on the platforms.
Es de lamentar que, en lugar de reconocer los avances conseguidos por los países considerados, los autores de los proyectos de resolución hayan preferido formular condenas por motivos puramente políticos, lo cual solo puede desembocar en un resultado contrario al pretendido.
Unfortunately, instead of acknowledging progress made in the countries targeted, the sponsors of draft resolutions had preferred to issue condemnations for purely political reasons, which could only be counterproductive.
La activista lamentó que los militares hayan preferido mentir durante décadas en lugar de entregar los cuerpos de las personas asesinadas y desaparecidas, a pesar de que los protegía la Ley de Caducidad, que no permitía que fueran condenados legalmente.
The activist regretted the fact that military officers chose to lie for decades instead of stating the location of the bodies of the people who were murdered and disappeared, despite being protected by the Impunity Law, which didn't allow them to be legally prosecuted.
Word of the Day
to dive