Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofoír.

oír

¡Pero tan poquísimas personas siquiera hayan oído de BA!
But way too few people have even heard about BA!
¡Pero tan poquísimas personas siquiera hayan oído de esto!
But way too few people have even heard about this!
¡Pero tan poquísimas personas aun hayan oído de esto!
But way too few people have even heard about this!
No hay muchos de nosotros que no hayan oído el nombre Gurney Halleck.
There aren't many of us who haven't heard the name Gurney Halleck.
No creo que mis amigos te hayan oído.
I don't think my friends heard you.
No Creo que ellos hayan oído bien.
I don't think we heard them right.
Quizá hayan oído recientemente sobre un joven británico que luchó contra el Talibán.
You may have recently heard about one young Brit who fought against the Taliban.
Quizá ustedes hayan oído esta frase, que a menudo se atribuye a la etnia cree.
You have perhaps heard this phrase, often attributed to the Cree people.
Probablemente hayan oído lo mismo que nosotros.
They probably heard what we heard.
Quizá no me hayan oído.
Maybe they didn't hear me.
Y es una historia importante que otros estadounidenses, a través del país, nunca hayan oído.
And it's an important story that other Americans throughout the country have never heard about.
A los que nunca hayan oído una palabra de retorromanche se les garantiza que tendrán ocasión de hacerlo aquí.
Those who have never heard a word of Rhaeto-Romanic are guaranteed a taste of it here.
Quizás ya hayan oído hablar del escándalo HFC-23 anunciado en la conferencia de prensa celebrada ayer por el Grupo PPE.
You may have already heard about the HFC-23 scandal announced at yesterday's press conference held by the PPE Group.
Quizá hayan oído la teoría de que toda nuestra vida emocional puede reducirse a un puñado de emociones básicas.
You've probably heard the theory that our entire emotional lives can be boiled down to a handful of basic emotions.
Quizás hayan oído hablar de la curación de Eva Bartok.
You may have heard about the healing of Eva Bartok.
No importa qué hayan oído, este proceso no llevará años.
No matter what you've heard, this process will not take years.
Dudo que muchos estadounidenses hayan oído hablar de Vieques.
I doubt that many Americans have heard of Vieques.
¿No es la cosa más maravillosa que hayan oído?
Isn't that the most wonderful thing you've ever heard?
No creo que hayan oído de él desde entonces.
I don't think they've heard from him since.
No crees que hayan oído eso, ya sabes...
You don't think they heard that, you know...
Word of the Day
to snap