impugnar
Resulta elocuente que las instituciones de Bretton Woods no hayan impugnado el estudio de Oxfam. | Tellingly, the Bretton Woods institutions had not challenged the Oxfam study. |
Sírvanse informar sobre procesos judiciales en los que mujeres hayan impugnado leyes discriminatorias o invocado la Convención. | Please also indicate any court cases in which women have challenged discriminatory laws, or cited the Convention. |
También deben establecerse procedimientos comunes para conseguir una práctica uniforme en la evaluación de los resultados de los análisis, en la evaluación organoléptica de los productos correspondientes y en el nuevo examen de los resultados que se hayan impugnado. | Common procedures should also be established to ensure uniform practice in evaluating the results of analyses, in sensory evaluation of the products concerned and in re-examining results which have been disputed. |
Asimismo, sírvanse facilitar información sobre el estado de los procesos en aquellos casos en que los detenidos hayan impugnado su detención y su régimen jurídico ante un tribunal federal estadounidense, así como sobre los resultados de esas acciones. | Please provide also information on the status of proceedings of cases where detainees have challenged their detention and their legal status before a U.S. federal court, and on the outcome of such challenges. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.