hayan hecho
-they/you have done
Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofhacer.

hacer

Bueno, es probable que estos tíos hayan hecho esto antes.
Well, these guys have probably done this before.
Quizás muchos usuarios de otros países no lo hayan hecho.
Perhaps many users in other countries haven't.
Lo que sea que ambos hayan hecho, estamos aquí ahora.
Whatever you've both done, we're here now.
Pero también, ¿es posible que estos tres lo hayan hecho juntos?
But then again, is it possible that these three did it together?
¡No puedo creer que me hayan hecho mudar para aquí!
I can't believe you made me move here!
LanguageCourse, S.L. garantizará los pagos que se hayan hecho a la escuela.
LanguageCourse S.L. will guarantee subsidiaryly the payments you made to the school.
Aquellos que nunca hayan hecho esto dirán, "no estoy de acuerdo."
Those of you who've never done this will go, "I disagree."
Depende de lo que le hayan hecho a la nave.
It depends on what they've done to the ship.
Siento que hayan hecho todo este camino para nada, detectives.
I'm sorry you came all this way for nothing, detectives.
¿Puedo hablar con personas que se hayan hecho una mastectomía?
Can I talk with people who have had a mastectomy?
Pero no hay forma de que ellos hayan hecho estas marcas.
But there's no way they could have made these marks.
Cualquier cosa que tú y tus amigos hayan hecho, créeme,
Anything you and your friends have done, believe me,
No importa lo que hayan hecho en el pasado.
It doesn't matter what you've done in the past.
Una vez que hayan hecho eso pueden comenzar a interrogarlo.
Once they have done that they can begin to question him.
Presenta la obra fiel que hayan hecho ellos para él.
He presents the faithful work they have done for Him.
El resultado será dado exactamente según lo que ustedes hayan hecho.
The outcome will be given exactly according to what you have done.
Usted debe perdonar a otros. No importa lo que ellos hayan hecho.
You must forgive others. No matter what they have done.
No tenemos motivos para creer que le hayan hecho daño.
We have no reason to believe she's been hurt.
Bart, este es el mejor regalo que me hayan hecho.
Bart, this is the greatest present I ever received.
Cuando no se hayan hecho supuestos, esto debe reportarse.
Where no assumptions have been made, this should be reported.
Word of the Day
passage