hayan gastado
-they/you have spent
Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofgastar.

gastar

Espero que no hayan gastado dinero en la lotería.
I hope they haven't wasted any money on the lottery.
¿Cómo se puede explicar entonces que casi una cuarta parte de los créditos disponibles no se hayan gastado?
How can this be reconciled with the fact that nearly a quarter of the appropriations available have not even been spent?
Los trajes son llamados así porque hacen ruido cuando se hayan gastado.
The suits are so named because they make noise when they are worn.
Una vez que obtengan el dinero y lo hayan gastado entonces querrán más dinero.
Once they have the money and spend it, then they will want more money.
Además, el reclamante no ha presentado pruebas de que las sumas reclamadas se hayan gastado en realidad.
In addition, the claimant has not provided proof that the amounts claimed have actually been incurred.
En el 2011, usted alcanzará la brecha una vez que usted y su asegurador hayan gastado $2.840 en sus medicamentos recetados.
In 2011, you will enter the gap once you and your insurer have spent $2,840 on your prescriptions.
Esta disposición está vinculada a las ciudades inteligentes, pero solo se podrán utilizar los recursos en caso de que no se hayan gastado previamente.
We have this provision linked to intelligent cities, but the resources will only be able to be used if there are unspent resources left over.
Pero no retengáis a las infieles. Pedid lo que hayáis gastado, y que ellos también pidan lo que hayan gastado.
And hold not to marriage bonds with disbelieving women, but ask for what you have spent and let them ask for what they have spent.
Las instancias de SCP-1250-1 y SCP-1250-2 que se hayan gastado deben ser propiamente etiquetadas y archivadas en una habitación colindante, categorizadas por fecha, longitud y contenido.
Instances of SCP-1250-1 and SCP-1250-2 that have been expended are to be properly labeled and filed away in a neighboring room, categorized by date, length, and content.
La razón por la que el marketing en redes sociales ha colocado a pequeñas empresas en el punto de mira no es porque hayan gastado una fortuna en anuncios.
The reason social media marketing has put small businesses on the map isn't that they spent a small fortune on ads.
Por ejemplo, puedes combinar el historial de compras con las calificaciones de contactos y hacer envíos a los clientes más leales que hayan gastado una gran cantidad de dinero recientemente.
For example, you could combine purchase history with contact rating and send to highly engaged contacts who recently spent a large amount of money.
Una vez que los Amigos Referenciados hayan gastado más de $10 en sus cuotas de entrada o cuotas de suscripción, se depositarán $10 en la cuenta del Remitente.
Once the Referred Friend has spent more than $10 on either entry fees or subscription fees, $10 will be deposited in the Referrer's account.
No es del todo cierto que solamente se hayan gastado, como señala su informe, 2, 8 millones de ecus en el marco de la Convención de Lomé.
It is by no means correct, as her report states, that only ECU 2.8 million have been spent in the context of the Lomé Convention.
Al garantizar que todos los colores sean impecablemente precisos, los diseñadores pueden estar seguros de que los clientes sentirán que los productos que compran valen cada céntimo que hayan gastado.
By guaranteeing that all colors are impeccably accurate, designers can rest assured that customers will feel that the products they buy are worth every penny they've spent.
Por un lado lamentamos aquí, en el Parlamento, que los recursos que hemos habilitado, como autoridad presupuestaria, se hayan gastado y se gasten solamente en parte.
On the one hand we regret here in Parliament that the funds we have provided as budgetary authorities have in fact only been partially disbursed, and will remain so.
Cuándo deben cambiarse las pilas Cuando se hayan gastado las pilas, el indicador de la alimentación se oscurecerá y el sonido saldrá distorsionado, con más ruido de lo normal.
When to replace batteries When batteries become expended, the power indicator will become darker, and sound will appear distorted, with greater than normal amounts of noise.
El desplazamiento forzado significará para esas familias un importante deterioro de sus condiciones de vida y un empobrecimiento acelerado cuando hayan gastado el fondo que les den por sus propiedades.
Forced displacement also means an important deterioration of these families' living conditions and rapid impoverishment once they use up whatever money they were given for their properties.
La ONUDI se esfuerza también por promover una cooperación e intercambio de información interinstitucionales más estrechos para la recuperación de los fondos que se compruebe hayan gastado indebidamente organizaciones descubiertas a resultas de investigaciones.
UNIDO is also striving to promote closer inter-agency cooperation and exchange of information for the recovery of funds identified as unduly spent by organizations as identified by investigations.
Los turistas que lleguen por aire o por mar podrán recuperar el 15% del IVA que hayan gastado en productos que exceda los 1200 $ (115 USD), al salir del país.
Tourists arriving by air or sea will be able to recover the 15% IVA / Value Added Tax they spend on goods exceeding 1,200 Pesos / USD $115 as they depart the country.
La medida en que se hayan gastado los cupos de los Estados miembros se determinará basándose en las importaciones de los productos en cuestión presentadas y declaradas en aduana para su puesta en libre práctica.
The extent to which a Member State has used up its shares shall be determined on the basis of imports of the products in question entered with the customs authorities for free circulation.
Word of the Day
moss