Es muy conveniente que no se hayan fundido sus respectivas tareas. | The fact that their tasks have not been combined is extremely positive. |
Prueba las luces y reemplaza las bombillas que se hayan fundido. | Test your lights and replace any bulbs that have blown out. |
Esto quiere decir que cuando se alcanza la temperatura de fusión, la temperatura del polímero no se incrementará hasta que hayan fundido todos los cristales. | This means that when you reach the melting temperature, the polymer's temperature won't rise until all the crystals have melted. |
Recuerde que la fusión es una transición de primer orden. Esto quiere decir que cuando se alcanza la temperatura de fusión, la temperatura del polímero no se incrementará hasta que hayan fundido todos los cristales. | This means that when you reach the melting temperature, the polymer's temperature won't rise until all the crystals have melted. |
Por otro lado, es de lamentar que se hayan fundido ambos procedimientos de incineración con respecto a los residuos peligrosos y no peligrosos. El debate, en mi opinión, se ha complicado mucho, y siempre lo he denunciado. | Yet one can only regret the fusion of these incineration processes in terms of hazardous and non-hazardous waste, which has considerably complicated the debate, and which I have always condemned. |
Aun cuando el carácter, los hábitos y las prácticas de los padres se hayan fundido en un molde inferior, si las lecciones que se les dieron en la infancia y la juventud han desarrollado en ellos un carácter deficiente, no necesitan desesperar. | Even if the character, habits, and practices of parents have been cast in an inferior mold, if the lessons given them in childhood and youth have led to an unhappy development of character, they need not despair. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.