hayan designado
-they/you have appointed
Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdesignar.

designar

Se alienta a los Estados que no hayan designado jueces para la Red que procedan a hacerlo.
States that have not designated Network judges are strongly encouraged to do so.
Durante julio y agosto se tendrán solicitudes disponibles en los puntos centralizados de inscripción de estudiantes que se hayan designado.
Application forms will be available at the designated centralized student registration sites in July and August.
Las solicitudes y comunicaciones relacionadas con las mismas entre los Estados miembros deberán, por lo general, cursarse a través de las instituciones que se hayan designado.
Requests and any related communications between the Member States shall, in general, be addressed via designated institutions.
Los artículos 13 y 14 se aplicarán, mutatis mutandis, a las sociedades de inversión que no hayan designado una sociedad de gestión autorizada con arreglo a la presente Directiva.
Articles 13 and 14 shall apply mutatis mutandis to investment companies that have not designated a management company authorised pursuant to this Directive.
A este objeto, los activos mantenidos para negociar forman una categoría separada de los activos que se hayan designado para ser contabilizados a valor razonable con cambios en resultados.
For this purpose assets that are held for trading form a separate category from assets designated at fair value through profit and loss.
Los agricultores no convertirán ni labrarán los pastos permanentes situados en las zonas que los Estados miembros hayan designado con arreglo a los párrafos primero y, en su caso, segundo.
Farmers shall not convert or plough permanent grassland situated in areas designated by Member States under the first subparagraph and, where applicable, the second subparagraph.
El sistema permite proteger una marca en gran número de países mediante la obtención de un registro internacional que surte efecto en cada una de las Partes Contratantes que se hayan designado.
The system makes it possible to protect a mark in a large number of countries by obtaining an international registration that has effect in each of the designated Contracting Parties.
El contenido de una solicitud internacional puede dividirse en tres categorías, a saber, el contenido obligatorio, el contenido obligatorio adicional cuando se hayan designado ciertas Partes Contratantes y el contenido opcional.
The contents of an international application may be divided into three categories, namely, the mandatory contents, the additional mandatory contents where certain Contracting Parties are designated and the optional contents.
El Estado miembro de origen de la sociedad de inversión establecerá las normas prudenciales que deberán observar en todo momento las sociedades de inversión que no hayan designado una sociedad de gestión autorizada con arreglo a la presente Directiva.
Each investment company’s home Member State shall draw up prudential rules which shall be observed at all times by investment companies that have not designated a management company authorised pursuant to this Directive.
En el plazo de un año tras la entrada en vigor de la presente Decisión, los Estados miembros comunicarán a la Comisión y a los demás Estados miembros el nombre del organismo que hayan designado de conformidad con el apartado 1.
Member States shall inform the Commission and the other Member States, within one year of the entry into force of this decision, of the body designated in accordance with paragraph 1.
Los Estados miembros comunicarán el nombre y la dirección de cada laboratorio nacional de referencia que hayan designado a la Comisión, al laboratorio comunitario de referencia correspondiente y a los demás Estados miembros, y actualizarán la información cuando haya cambios.
Member States shall communicate the name and address of each designated national reference laboratory to the Commission, the relevant Community reference laboratory and other Member States, including any updates hereto.
Los Estados miembros que deseen ejercer la posibilidad de designar una o más autoridades centrales con arreglo al artículo 8, apartado 2, comunicarán a la Secretaría General del Consejo la información sobre la autoridad o autoridades centrales que hayan designado.
Member States wishing to make use of the possibility to designate a central authority or authorities in accordance with Article 8(2) shall communicate to the General Secretariat of the Council information relating to the designated central authority(ies).
Más de cuarenta países están representados en esta Bienal y todas las áreas hayan designado que nunca se quitan.
Forty-plus countries are represented at this Biennale and all have designated areas which are never removed.
Es oportuno, por tanto, que Naciones Unidas hayan designado 2014 como Año Internacional de la Agricultura Familiar.
It is fitting, therefore, that the United Nations has named 2014 the International Year of Family Farming.
Meta – Que para la COP8 se hayan designado más de 50 sitios de humedales transfronterizos con arreglo a la Convención.
Target - By COP8 for there to be over 50 transfrontier wetland sites designated under the Convention.
Estas sufragarán los gastos del árbitro que hayan designado y compartirán a partes iguales los demás gastos.
Each party shall bear the costs of the arbitrator appointed by it and shall share the other costs equally.
Los Estados miembros velarán por que la autoridad competente que hayan designado para realizar los controles previstos en el apartado 1:
Member States shall ensure that the competent authority that they have designated to carry out the checks provided for in paragraph 1:
Los Estados miembros notificarán a la Comisión todas las autoridades competentes de su territorio que hayan designado de acuerdo con el apartado 1.
Member States shall notify the Commission of all competent authorities within their territory that they have designated in accordance with paragraph 1.
Las audiencias serán abiertas al público, excepto cuando sea necesario proteger información que las Partes hayan designado como sujeta a tratamiento confidencial.
Hearings shall be open to the public, except as necessary to protect information designated by either Party for confidential treatment.
Con este fin, los Estados miembros proporcionarán los adecuados recursos científicos y técnicos a aquellos miembros de los Comités que hayan designado.
To this end, Member States shall provide adequate scientific and technical resources to the members of the Committees that they have nominated.
Word of the Day
cliff