descansar
¡Buenos días, amigos! Espero que hayan descansado anoche. | Good morning, friends! I hope you slept well last night. |
Quiero un informe tan pronto como hayan descansado. | I want a briefing as soon as they're rested. |
Una conversación extensa de sus hallazgos se puede posponer hasta que hayan descansado bien. | In-depth discussion of their findings can wait until they are well-rested. |
Espero que hayan descansado bien esta noche. | I hope you all had a good night's rest. |
Espero que hayan descansado. | I hope you're all well rested. |
Espero que hayan descansado mucho. | I hope everyone had a pleasant break. |
Espero que los miembros del Congreso hayan descansado, porque tienen muchos asuntos importantes pendientes y tiempo limitado para encargarse de ellos. | I hope Members of Congress return rested, because they have a lot of work left on important issues and limited time to get it done. |
No creo que ni los desarrolladores o los miembros del equipo de control de calidad hayan descansado desde la ultima ronda, ¡un montón de cosas están por llegar! | I don't believe any of the devs or QA folk have taken any time off since the last roundup, there has been such a lot coming through! |
Para la primera guardia al comienzo del viaje y para las guardias subsiguientes de relevo no se han provisto personas que hayan descansado lo suficiente y sean aptas para desempeñar sus obligaciones. | Inability to provide for the first watch at the commencement of a voyage and for subsequent relieving watches persons who are sufficiently rested and otherwise fit for duty. |
Se ven bien hoy. Parece que hayan descansado anoche. | You look good today. It seems like you slept well last night. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.