desaparecer
Se puede transmitir hasta que las ampollas hayan desaparecido por completo. | It can be spread until the blisters are completely healed. |
No digo que nuestros problemas simplemente hayan desaparecido. | I'm not saying that our problems have simply vanished. |
Han surgido nuevas amenazas, sin que hayan desaparecido las antiguas. | New threats have appeared, while other, older ones remain. |
¿Qué ha hecho para que hayan desaparecido tus dudas, tío? | What did he do to clear it, uncle? |
¿Puede que no hayan desaparecido? | Maybe they're not missing? |
Se desarrolla en el futuro, cientos de años después de que los humanos hayan desaparecido del planeta. | It's set in the future, hundreds of years after the humans disappeared from the planet. |
Ahora bien, es lógico que las necesidades de información no hayan desaparecido a pesar de todo. | However, of course, the need for such information has not thereby disappeared. |
Si experimenta estos síntomas, no conduzca o maneje maquinaria hasta que estos síntomas hayan desaparecido por completo. | If you experience these symptoms, do not drive or operate machinery until they have fully resolved. |
Aunque los controles de inmigración hayan desaparecido entre países de Schengen, las fronteras pueden restituirse en cualquier momento. | Although immigration controls no longer apply between Schengen countries, the borders may be restored at any time. |
La Comisión pretende que las diferencias entre las tarifas de itinerancia y nacionales hayan desaparecido en 2015. | The Commission aims to ensure that differences between roaming and national telecoms tariffs should approach zero by 2015. |
Tal vez no hayan desaparecido al 100%, pero casi no los vean, como si el gel se llenara de cavidades. | Maybe they have not disappeared 100%, but almost do not see them, as if the gel filled cavities. |
Si se presenta diarrea y/o estomatitis, se recomienda reducir la dosis de 5-FU hasta que los síntomas hayan desaparecido por completo. | If diarrhoea and/or stomatitis occur, it is advisable to reduce the dose of 5-FU until symptoms have fully disappeared. |
La infección es contagiosa hasta que los bultos hayan desaparecido. | The infection is contagious until the bumps are gone. |
Espera hasta que tus sentimientos por tu ex hayan desaparecido. | Wait until your feelings for your ex have subsided. |
Eso no significa, sin embargo, que las agresiones contundentes hayan desaparecido. | That does not mean, however, that the blunt aggressions have disappeared. |
En general, esta restricción debe durar hasta que los síntomas hayan desaparecido. | In general, this restriction should last until the symptoms are gone. |
Es importante completar el tratamiento, aunque los síntomas hayan desaparecido. | It is important to complete the treatment, even if the symptoms have disappeared. |
No conduzca ni use máquinas hasta que los síntomas hayan desaparecido. | Do not drive or use machinery until the symptoms have cleared. |
¿Qué razón podría haber para que las abejas hayan desaparecido? | What could be a reason the bees have vanished? |
Son falsos los cargos de que ellas hayan desaparecido. | The charges that they have disappeared are false. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.