hayan confiado
-they/you have confided
Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofconfiar.

confiar

Soy increíblemente afortunado de que los intérpretes de la película hayan confiado en el proyecto.
I'm very lucky that the actors trusted in the project.
Hoy sigo sintiendo orgullo y humildad por que las naciones del mundo me hayan confiado la responsabilidad de dirigir esta gran Organización.
Today, I remain proud and humbled that the nations of the world entrusted me with the responsibility of leading this great organization.
Los participantes en el proyecto facilitarán a la entidad operacional designada a la que hayan confiado la verificación un informe de vigilancia acorde con el plan de vigilancia registrado a que se refiere el párrafo 51.
The project participants shall provide to the designated operational entity, contracted by the project participants to perform the verification, a monitoring report in accordance with the registered monitoring plan set out in paragraph 51.
Los consejeros, directores y empleados deben mantener la confidencialidad de la información confidencial que la Compañía u otras compañías, incluso nuestros proveedores y clientes, les hayan confiado, excepto cuando la divulgación esté autorizada o sea legalmente obligatoria, según lo determine el Vicepresidente Ejecutivo.
Directors, officers and employees must maintain the confidentiality of confidential information entrusted to them by the Company or other companies, including our suppliers and customers, except when disclosure is authorized or legally mandated, as determined by the Executive Vice President.
Salvo la exclusión prevista en el considerando 302, el experto independiente solo dejará de actuar como tal cuando la Comisión le haya liberado de sus tareas, una vez cumplidos todos los compromisos que se le hayan confiado.
Over and above the removal according to recital 302, the independent trustee will cease to act as independent trustee only after the Commission has discharged him from his duties after all the commitments with which the independent trustee has been entrusted have been complied with.
Salvo la exclusión prevista en el apartado 22, el experto independiente solo dejará de actuar como tal cuando la Comisión le haya liberado de sus tareas, una vez cumplidos todos los compromisos que se le hayan confiado.
Over and above the removal according to point 22, the independent trustee will cease to act as independent trustee only after the Commission has discharged him from his duties after all the Commitments with which the independent trustee has been entrusted have been complied with.
Los participantes en el proyecto facilitarán a la entidad operacional designada a la que hayan confiado la verificación un informe de vigilancia acorde con el plan de vigilancia registrado a que se refiere el párrafo 53 supra para los fines de la verificación y la certificación.
The project participants shall provide to the designated operational entity, contracted by the project participants to perform the verification, a monitoring report in accordance with the registered monitoring plan set out in paragraph 53 above for the purpose of verification and certification.
Existen numerosos estudios, en particular los de la OCDE y UNICEF, que demuestran que estos servicios contribuyen de modo decisivo al desarrollo personal de los niños, siempre y cuando dichos servicios sean de gran calidad y se les hayan confiado los niños el tiempo suficiente.
Numerous studies, especially those carried out by the OECD and UNICEF, have shown that these services play a significant role in the personal development of children, provided that they are of a high quality and children are entrusted to them for adequate periods of time.
Estamos felices de que hayan confiado en nuestro potencial.
We're happy that they've trusted in our potential.
Cuando se descubra el fraude, las partes que hayan confiado en el certificado pueden haber sufrido grandes pérdidas.
When the fraud is discovered, the relying parties may have suffered substantial loss.
Me gustaría agradecerles, chicas, que hayan confiado en mi. Porque sé que esto es duro
I want to thank you guys for confiding in me, 'cause I know this is tough.
La combinación de calidad excepcional y valor extraordinario ha hecho que miles de parejas hayan confiado en Blue Nile.
This combination of exceptional quality and extraordinary value has drawn thousands of couples to Blue Nile.
Se le hayan confiado a una notable cuerpo, cincelado meramente maduro para los competidores o para golpear la costa.
You'll be entrusted an remarkable, chiselled physical body merely ripe for competitors or for hitting the seaside.
Se le hayan confiado a una notable cuerpo, cincelado simplemente maduro para la competición o para golpear la orilla del mar.
You'll be left with an spectacular, chiselled body just ripe for competition or for striking the coastline.
Me siento muy agradecido y humilde porque me hayan confiado la oportunidad de explicar esta historia con este grupo de gente.
I am grateful and humbled that I have been entrusted with the opportunity to tell this story with this group of people.
Los inversionistas quieren escuchar tu pasión, pero también necesitan saber cuál es el plan a seguir una vez que te hayan confiado su dinero.
Investors want to hear your passion, but they also need to due diligence before forking over their money.
Guarda todos los secretos que te hayan confiado. Si alguien más saca el tema a colación, finge que no sabes nada al respecto.
Keep any secrets that are entrusted to you; if anyone else brings up the subject, pretend that you don't know anything about it.
Diles que los amas, que crees en ellos, los respetas y te alegra que hayan confiado en ti lo suficiente para contártelo.
And that you believe them, respect them, and are happy they trusted you enough to come out to you.
Solo o en equipo, dispone de 2.30h para llevar a cabo las misiones que se le hayan confiado al iniciar el juego.
Alone or in a team, you have 2 and a half hours to complete the missions assigned to you at the start of the game.
Si alguien comparte su orientación contigo, recuerda que es información muy personal y que es un honor que hayan confiado en ti tanto como para contarte.
If someone shares their orientation with you, remember that this is very personal information and it's an honor that they trusted you enough to tell you.
Word of the Day
lair