hayan cambiado
-they/you have changed
Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofcambiar.

cambiar

Probablemente estos no hayan cambiado durante los últimos dos milenios.
Probably these have not changed over the past two millennia.
Sin embargo, es posible que para entonces los precios ya hayan cambiado.
However, it's possible the prices have already changed.
Asegúrese de que el nombre del servidor o la dirección de IP no hayan cambiado.
Make sure that the Server Name and/or IP address has not changed.
La encuesta no se ha repetido desde entonces, pero probablemente las opiniones hayan cambiado muy poco.
The survey has not been repeated since then, but the views have probably changed very little.
No es que ellos hayan cambiado en alguna manera.
It is not that they have changed in any way.
A menos que hayan cambiado sus nombres, no será tan difícil.
Unless they changed their names, it won't be that hard.
Siempre y cuando tus gustos hayan cambiado con los años.
That is, if your tastes have changed over the years.
¡Lo que es peculiar y extraño es que no hayan cambiado!
What is peculiar and strange is that you have not changed!
No, no creo que las condiciones hayan cambiado tanto.
No, I don't think conditions have changed that much.
Tal vez hayan cambiado de opinión después del debate en comisión.
Maybe they have changed their minds since the debate in committee.
“R” cuando los detalles del transporte hayan cambiado tras el fraccionamiento
‘R’ when the transport details have changed following the splitting operation
No es que los principios hayan cambiado.
It is not that the principles have changed.
Bien, estoy contenta de que algunas cosas no hayan cambiado.
Well, I'm glad some things haven't changed.
Dudo que los aminoácidos hayan cambiado mucho desde entonces.
I doubt amino acids have changed a great deal since then.
Dudo que los aminoácidos hayan cambiado mucho desde entonces.
I doubt amino acids have changed a great deal since then.
Pero no siento que las cosas hayan cambiado mucho.
But I do not feel that things have changed a lot .
R cuando los detalles del transporte hayan cambiado tras el fraccionamiento
“R” when the transport details have changed following the splitting operation
Tal vez hayan cambiado otras cosas, pero eso no.
Other things may have changed, but that hasn't.
Aunque las circunstancias no hayan cambiado, la actitud de ustedes sí.
Although circumstances may not have changed, your attitude has.
No puedo creer que hayan cambiado a nuestro cartero.
I can't believe they switched our mailman.
Word of the Day
celery