hayan atendido
atender
Las limitaciones presupuestarias impuestas por las instituciones de Bretton Woods han hecho que estas demandas se hayan atendido solo en parte. | Due to budgetary limitations imposed by the Bretton Woods institutions, these demands have only been partially met. |
Algunos miembros del CERD han manifestado igualmente que lamentan que no se hayan atendido las peticiones específicas a esos efectos. | Members of CERD had also expressed their regret that specific petitions to that end had not been addressed. |
Podrá solicitar anticipos sobre su remuneración y gastos y retener los resultados de sus servicios hasta que se le hayan atendido todas sus solicitudes de remuneración o reembolso. | He may claim appropriate advances for remuneration and reimbursement of outlays and make the rendering of his services dependent upon the complete satisfaction of his claims. |
Podemos sentirnos satisfechos de que se hayan atendido las prioridades clave. | We can be satisfied that key priorities have been met. |
No quiere que le atiendan hasta que hayan atendido a todos a los demás. | He doesn't want to be treated until everybody else has been seen. |
La Unión Europea deplora el hecho de que 23 países no hayan atendido las solicitudes del Relator Especial para visitarlos. | The European Union deplored the fact that 23 countries had not complied with requests from the Special Rapporteur to visit their countries. |
A ti nunca te dejaron de atender; puede haber un maltrato en un hospital, pero, ¿tú has ido alguna vez a algún hospital donde no te hayan atendido? | There could an incident of mistreatment in a hospital, but have you ever been to a hospital where you have not been treated? |
Un aspecto que hay que aclarar es el del momento en que podrán adoptarse medidas relacionadas con los avisos de infracción de las normas de estacionamiento que no se hayan atendido. | One element that needs to be clarified is when action can be taken based on notices of parking violation that are unanswered. |
Podrá solicitar anticipos sobre su remuneración y gastos y retener los resultados de sus servicios hasta que se le hayan atendido todas sus solicitudes de remuneración o reembolso. | He may request appropriate advances on account of remuneration and expenses and may withhold the results of his services until full payment of his claims has been made. |
Los estudiantes inscrito necesitan demostrar que hayan atendido a los cursos (máximo cinco cursos) a través de la firma del profesor del curso en la papeleta que se da a todos los estudiantes. | Enrolled students need to demonstrate that they have attended courses (max. five courses) by having the professor of each individual course sign and stamp the record-book which is issued to all students. |
Como criterios de inclusión se consideró que las(os) enfermeras(os) hayan atendido a PVVIH, tuvieran como mínimo dos años de egresadas(os) de la profesión y un año de antigüedad mínimo dentro del hospital. | As inclusion criteria it was considered that the nurses had cared for PLHIV, had graduated at least two years before the study and had a minimum experience of one year in the hospital. |
Por último en el proyecto de resolución pide al Secretario General que presente a la Asamblea General, en su quincuagésimo noveno período de sesiones, un informe en el que figuren una evaluación de la asistencia recibida y de las necesidades que no se hayan atendido todavía. | Finally, the draft resolution requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-eighth session containing an assessment of the assistance received and the needs that are yet to be met. |
Todos los extranjeros han ejercido su derecho a solicitar asilo en la República de Lituania, y no se han registrado casos de solicitudes de asilo presentadas por extranjeros que no se hayan atendido ni se ha rechazado ninguna solicitud presentada en los puestos fronterizos. | All aliens have exercised their right to apply for asylum in the Republic of Lithuania, and no cases have been detected of an alien's application for asylum being ignored or of failure to give permission to file an application at border posts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.