hayan aparecido
-they/you have appeared
Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofaparecer.

aparecer

Siempre y cuando no hayan aparecido de manera repentina, son inocuos.
Provided they haven't appeared suddenly, they are harmless.
Me alegra que hayan aparecido las mujeres.
Sure am glad to have you ladies show up.
En nuestro grupo parlamentario estábamos un poco asombrados, señora Schleicher, de que hayan aparecido estas enmiendas durante el tratamiento en el Pleno.
In our group we were a little surprised, Mrs Schleicher, that these amendments appeared during the discussion in the plenary session.
No proponga historias publicadas recientemente por otros medios, o que ya hayan aparecido en el medio al que envía su propuesta –siempre es bueno hacer una búsqueda de archivo para confirmarlo.
Don't pitch a story that another publication recently ran or that has already appeared in the outlet you're pitching to–always do an archive search to check.
No es que no hayan aparecido opciones claramente contrarias a la inmigración, como por ejemplo Plataforma per Catalunya o el propio PP en momentos determinados, sino que cuando se han dado, no han funcionado.
It is not that clearly anti-immigration options have not appeared, such as, for example, Plataforma per Catalunya or the PP itself on certain occasions, but that when they have, they have not succeeded.
Cada vida se inventa para que las experiencias y verdades que forman su Patrón sean o bien nuevas, esto es, que no hayan aparecido en una vida anterior, o si no son nuevas, que hayan sido rechazadas o ignoradas en vidas anteriores.
Each life is so devised that the experiences and truths which form its Pattern are either new, that is, they have not appeared in a former life, or if not new, were rejected or ignored before.
Las imágenes no se repetirán hasta que hayan aparecido todas.
Pictures will not repeat until all have been displayed.
En este juego, el objetivo es recoger los objetos que hayan aparecido antes.
In this game, your goal is to pick the objects which have appeared before.
No parece normal que no hayan aparecido.
It don't seem right, those boys haven't showed up.
Ha habido un gran número de cosmecéuticos que hayan aparecido últimamente en el mercado.
There have been a huge number of cosmeceuticals which have come on the market lately.
Al evaluar información técnica, busque artículos que hayan aparecido originalmente en publicaciones respetadas de la industria.
When evaluating technical information, look for articles that originally appeared in respected industry journals.
Una vez los símbolos hayan aparecido, las líneas de pago resaltadas determinarán el resultado.
Once the symbols have emerged from the water, you will see any paying lines highlighted.
Puede que tu banco no admita nuestro sistema de verificación o los cargos no hayan aparecido todavía.
Your bank may not support our verification system or the charges may not have appeared yet.
Que hayan aparecido para cobrar el dinero... no es garantía de que aparecerán para hacer el trabajo.
Just because they showed up to collect the money... is no guarantee that they'll show up to do the work.
Y también cuál es el motivo de que tantos pictogramas hayan aparecido en los campos desde el comienzo de este mes?
And also what is the reason that so many crop circles appeared since the start of this month.
Esta te guiará hacia los nombres y fechas de artículos sobre tu asunto que hayan aparecido en las revistas en años recientes.
This will lead you to the names and dates of articles on your issue that have appeared in magazines in recent years.
El tercer recorrido apenas se habrá desarrollado del todo cuando las semillas del sexto ya hayan aparecido en el espacio.
The third race will scarcely have developed fully when the seeds of the sixth already will have appeared in space.
Después de un aclarado de ejemplares, cuando hayan aparecido unas 4 hojas deberán ser trasplantadas a su enclave definitivo.
After removing the excess of plants, when they have developed about 4 leaves, they should be transplanted to their final location.
La caja de fuego se mantendrá entera luego de que hayan aparecido las fisuras y nada más sucederá de ahí en adelante.
The firebox will stay whole, after the cracks have appeared nothing much will happen later on.
Toma una decisión en cuanto al valor de los puntos de disputa sobre tu comportamiento o problemas que hayan aparecido en la amistad.
Make a decision as to the worth of disputing points about your behavior or issues that have arisen in the friendship.
Word of the Day
passage