agotar
Cuando todas las vidas se hayan agotado, el juego termina. | When all of the lives are gone, the game ends. |
Cuando todas las vidas se hayan agotado, el juego terminará. | When all of the lives are gone, the game ends. |
Cuando se hayan agotado todas las vidas, el juego termina. | When all the lives are gone, the game ends. |
Cuando todas las vidas se hayan agotado, el juego finaliza. | When all lives are gone, the game ends. |
Conclusión: Abona regularmente tu planta cuando los recursos del sustrato se hayan agotado. | Conclusion: Fertilize your plant regularly when resources are exhausted substrate. |
En estas circunstancias, el Comité no puede concluir que se hayan agotado los recursos internos disponibles. | In the circumstances, the Committee cannot conclude that available domestic remedies were exhausted. |
En cuanto se hayan agotado las existencias, será retirado de la gama de productos. | As soon as the inventory is sold, it will be taken out of the assortment. |
Luego, cuando esos fondos se hayan agotado, el empleado puede utilizar el fondo público de la seguridad social. | Then, when these funds have been exhausted, the employee can use the public social security fund. |
Cuando se hayan agotado las vías informales, será necesario enviar una solicitud formal a la Autoridad Central. | When informal avenues have been exhausted, then a written formal request to the Central Authority is necessary. |
El dinero gratis se utilizará para las apuestas solo una vez que se hayan agotado los fondos del jugador. | Free Money will be used for bets only once the player's other funds have been exhausted. |
El hecho de que hayas plegado una grulla mil veces no significa que todas las posibilidades creativas se hayan agotado. | Just because you've folded a crane a thousand times doesn't mean all creative possibilities have been exhausted. |
Evite escribir a ese disco o tarjeta más hasta que todas las opciones para recuperar los datos se hayan agotado. | Avoid writing to that disc or card any more until all the options for recovering the data have been exhausted. |
El Comité advierte también que el Estado Parte no niega que se hayan agotado los recursos internos. | The Committee also notes that the exhaustion of domestic remedies is not contested by the State party. |
Es duro para El dejar abandonado a un pecador antes que se hayan agotado todos los medios posibles de salvarlo. | It is hard for Him to give up a sinner before all possible means to save are exhausted. |
Por lo tanto, tenemos que empezar a invertir en esos cambios ahora, incluso antes de que se hayan agotado opciones más baratas. | We thus need to start investing in those changes now, even before cheaper options have been exhausted. |
Se hayan agotado los recursos de la jurisdicción interna, salvo que parezca que esos recursos serían ineficaces o podrían prolongarse injustificadamente. | Domestic remedies have been exhausted, unless it appears that such remedies would be ineffective or unreasonably prolonged. |
El dinero gratis del casino se utilizará para las apuestas solo una vez que se hayan agotado los demás fondos del jugador. | Casino free money will be used for bets only once the player's other funds have been exhausted. |
El Comité observa que el Estado Parte no ha puesto en duda que se hayan agotado los recursos de la jurisdicción interna. | The Committee notes that the State party itself does not dispute that domestic remedies are exhausted. |
El Comité también observa que el Estado Parte no ha puesto en duda que se hayan agotado los recursos de la jurisdicción interna. | The Committee also notes that the exhaustion of domestic remedies is not contested by the State party. |
Solo se realizarán o propondrán nuevos ensayos con vertebrados como último recurso, cuando se hayan agotado todas las demás fuentes de datos. | New tests on vertebrates shall only be conducted or proposed as a last resort when all other data sources have been exhausted. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.