Present perfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofagotar.

agotar

Cuando todas las vidas se hayan agotado, el juego termina.
When all of the lives are gone, the game ends.
Cuando todas las vidas se hayan agotado, el juego terminará.
When all of the lives are gone, the game ends.
Cuando se hayan agotado todas las vidas, el juego termina.
When all the lives are gone, the game ends.
Cuando todas las vidas se hayan agotado, el juego finaliza.
When all lives are gone, the game ends.
Conclusión: Abona regularmente tu planta cuando los recursos del sustrato se hayan agotado.
Conclusion: Fertilize your plant regularly when resources are exhausted substrate.
En estas circunstancias, el Comité no puede concluir que se hayan agotado los recursos internos disponibles.
In the circumstances, the Committee cannot conclude that available domestic remedies were exhausted.
En cuanto se hayan agotado las existencias, será retirado de la gama de productos.
As soon as the inventory is sold, it will be taken out of the assortment.
Luego, cuando esos fondos se hayan agotado, el empleado puede utilizar el fondo público de la seguridad social.
Then, when these funds have been exhausted, the employee can use the public social security fund.
Cuando se hayan agotado las vías informales, será necesario enviar una solicitud formal a la Autoridad Central.
When informal avenues have been exhausted, then a written formal request to the Central Authority is necessary.
El dinero gratis se utilizará para las apuestas solo una vez que se hayan agotado los fondos del jugador.
Free Money will be used for bets only once the player's other funds have been exhausted.
El hecho de que hayas plegado una grulla mil veces no significa que todas las posibilidades creativas se hayan agotado.
Just because you've folded a crane a thousand times doesn't mean all creative possibilities have been exhausted.
Evite escribir a ese disco o tarjeta más hasta que todas las opciones para recuperar los datos se hayan agotado.
Avoid writing to that disc or card any more until all the options for recovering the data have been exhausted.
El Comité advierte también que el Estado Parte no niega que se hayan agotado los recursos internos.
The Committee also notes that the exhaustion of domestic remedies is not contested by the State party.
Es duro para El dejar abandonado a un pecador antes que se hayan agotado todos los medios posibles de salvarlo.
It is hard for Him to give up a sinner before all possible means to save are exhausted.
Por lo tanto, tenemos que empezar a invertir en esos cambios ahora, incluso antes de que se hayan agotado opciones más baratas.
We thus need to start investing in those changes now, even before cheaper options have been exhausted.
Se hayan agotado los recursos de la jurisdicción interna, salvo que parezca que esos recursos serían ineficaces o podrían prolongarse injustificadamente.
Domestic remedies have been exhausted, unless it appears that such remedies would be ineffective or unreasonably prolonged.
El dinero gratis del casino se utilizará para las apuestas solo una vez que se hayan agotado los demás fondos del jugador.
Casino free money will be used for bets only once the player's other funds have been exhausted.
El Comité observa que el Estado Parte no ha puesto en duda que se hayan agotado los recursos de la jurisdicción interna.
The Committee notes that the State party itself does not dispute that domestic remedies are exhausted.
El Comité también observa que el Estado Parte no ha puesto en duda que se hayan agotado los recursos de la jurisdicción interna.
The Committee also notes that the exhaustion of domestic remedies is not contested by the State party.
Solo se realizarán o propondrán nuevos ensayos con vertebrados como último recurso, cuando se hayan agotado todas las demás fuentes de datos.
New tests on vertebrates shall only be conducted or proposed as a last resort when all other data sources have been exhausted.
Word of the Day
lean