superar
En general, sin embargo, no se puede hablar de que hayamos superado duraderamente el estancamiento en el reclutamiento de nuevos miembros. | However, all in all you cannot say that we have lastingly overcome the stagnation in our membership recruitment yet. |
Mientras no hayamos superado el nivel de existencia mamá–papá, novia–novio, mientras no hayamos clarificado patrones emocionales negativos profundos, no hay ninguna necesidad de fingir que estamos viviendo una vida divina. | As long as the daddy-mummy, girlfriend-boyfriend level of existence has not been sorted out, as long as deep negative emotional patterns have not been clarified, there is no need to pretend you are living a divine life. |
En cualquier caso, las masas no pueden esperar hasta que hayamos superado nuestra debilidad organizativa. | In any case, the masses cannot wait until we have overcome our organizational weaknesses. |
No estoy del todo seguro que lo hayamos superado. | I'm not entirely sure we have. |
Ahora creo y espero que lo hayamos superado. | Now I believe that we are hopefully over that. |
Estoy feliz de que hayamos superado el trauma de nuestra relación. | Yeah. I'm just so happy we're past all that relationship trauma. |
Me alegra que hayamos superado los malos tiempos y ahora podemos ser amigas. | I'm so glad that we've come through the bad times and we can be friends. |
Bien, estoy contenta de que hayamos superado eso y seamos amigas. | Well, I'm so glad that we've come through the bad times and we can be friends. |
El hecho de que lo hayamos superado y tengamos esto, me hace sentir poderoso. | The fact that we came through that, and we have this... makes me feel... powerful. |
Lamento que hayamos superado la medianoche, pero con ello su trabajo resulta tanto más valioso. | I regret the passage past midnight but their work is all the more valuable. |
Estas fuerzas influyen sobre nosotros hasta que hayamos superado las mareas altas y bajas de nuestra mente. | These forces have an influence on us until we have overcome the high and low tides of our mind. |
También hemos pensado en facilitar ayuda a largo plazo, una vez que hayamos superado la emergencia inmediata. | We'll also be looking at long-term support once the immediate humanitarian needs have passed. |
Es muy humano que nosotros hayamos superado esa etapa gracias a los médicos formados en la Revolución. | It is truly humane that we have gone beyond that stage thanks to the doctors trained in the Revolution. |
Gracias a la gente de studiocom quienes nos consideraron para el trabajo, espero que hayamos superado la expectativa. | Thanks everybody at studiocom, we hope to exceed any expectation you had about this app. |
El hecho innegable de haber superado las dictaduras militares en su forma cruda, no significa que hayamos superado el militarismo. | The fact of having overcome the crudest forms of military dictatorships does not mean militarism has been defeated. |
Sin embargo, en aquella gloria ve el premio que el Señor nos reserva para cuando hayamos superado la prueba de la tentación. | He sees in that glory, however, the reward that the Lord keeps in store for us, when we shall have overcome the test of temptation. |
Es simple de jugar y la dificultad irá en función de la modalidad que escojamos así como las partidas y niveles que hayamos superado. | It is simple to use and the difficulty of the game increases and it depends on the modality of the game that we choose. |
Creo que es significativo que hayamos superado el umbral psicológico del 1 % impuesto en la «Carta de los Seis», aunque sea solo por una ínfima cantidad. | I believe it is significant that we have got past the psychological threshold of the 1% imposed in the ‘Letter of the Six’, even if only by a tiny amount. |
En primer lugar, el hecho de que hayamos superado el obstáculo jurídico, por lo que respecta a que no todos los Estados miembros reconocen a Taiwán, es un resultado positivo. | Firstly, that we have overcome the legal obstacle, in terms of the fact that not all the Member States recognise Taiwan, is a positive result. |
Sin embargo, esto es algo que vendrá una vez hayamos superado esta etapa fundamental de pasar hacia la aplicación de lo que ya hemos acordado en el proceso de paz. | But this is something that will come once we have overcome this crucial stage of moving ahead to implement what we have already agreed to in the peace process. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.