sentir
De forma alternativa, es posible que hayamos sentido celos al pensar que dicha persona no merecía aprobar. | Alternatively, we might have jealously felt that the person did not deserve to pass. |
Vamos a experimentar algo del más intensamente poderoso AMOR que hayamos sentido alguna vez, durante la Activación of Décima Puerta y es mejor que estemos preparados para eso. | We are going to experience some of the most intensely powerful LOVE we have ever felt during the Activation of Tenth Gate and it's best if we are prepared for it. |
Me sorprende que aún no hayamos sentido los efectos. | I'm surprised we haven't felt effects of it already. |
Si vimos nuestra experiencia de forma dualista, es posible que nos hayamos sentido condescendientes o avergonzados. | If we viewed our experience dualistically, we may have felt condescending or embarrassed. |
No podemos ser nosotros quienes primero lo hayamos sentido; ni siquiera los hermanos Grimm. | It cannot have been we, or even the brothers Grimm, that first felt it. |
Es posible que desde antes hayamos temido lastimar a la persona y que nos hayamos sentido incómodos al negarnos. | We may have felt afraid beforehand to hurt the person and uncomfortable while speaking. |
Es una de las corrientes más fuertes que hayamos sentido, pero nos está llevando hacia donde necesitamos. | It's one of the strongest currents we've ever felt, but it's getting us to where we need to be. |
Cuando nuestros sentimientos parecen fijos, esto puede causar que olvidemos otras emociones que hayamos sentido hacia la persona a lo largo de nuestra historia juntos. | When our feelings seem fixed, they may cause us to forget other emotions we have felt toward the person over our history together. |
Podemos experimentar la apertura de nuestros corazones, y el influjo del PURO, VERDADERO AMOR como nunca lo hayamos sentido antes en este planeta. | We may experience the cracking open of our hearts, and the influx of PURE, TRUE LOVE like we have never felt before on this planet. |
Cuando nosotros entramos al Mundo sutil y sublime del Loto, estamos inmersos en la infusión más fuerte del más Puro Amor Verdadero que alguna vez hayamos sentido. | As we enter the sublimely subtle Lotus World, we will be immersed by the strongest infusion of purest, True Love that we have ever felt. |
Es posible que nos hayamos sentido fuera de lugar en la conversación e inconscientemente tuvimos la esperanza de escapar de nuestra inseguridad e incomodidad perdiéndonos en la tarea de lavado. | We might have felt out of place in the conversation and unconsciously hoped to escape our insecurity and discomfort by losing ourselves in the task. |
Espero que todos nosotros hayamos sentido también el gozo que María lleva en su corazón y que a través de este gozo nuestro amor por la vida haya sanado. | I hope that all of us also felt the joy that Mary is carrying in her heart, and that through this joy our love for life may be healed. |
No importa cuánta lucha, dolor y decepción hayamos sentido en todo nuestro tiempo en Hong Kong, nos sentimos tan orgullos en esta ciudad y sus valores como cualquier otra persona. | No matter what the struggles, pain and disappointment we felt throughout our time in Hong Kong, we feel as much pride in this city and its values as anyone else. |
Nos lleva a cuestionar ideas que puede que hayamos dado por sentadas durante toda la vida, y a desafiar figuras autoritarias por las que quizá nos hayamos sentido intimidados. | It leads you to question ideas that you may have taken for granted all your life, and to challenge authority figures whom you may have held in awe. |
Algunas veces son acusados de forma justificada; no estaban realmente calificados, y es posible que nos hayamos sentido presionados a aceptar a esa persona como nuestro gurú por el énfasis que se hace en este tema. | Sometimes they're rightly accused of that; they weren't really qualified and we might have felt pressured by this emphasis on the guru to accept this person as our guru. |
Puede que hayamos sentido eso en nuestros momentos de Gracia que eramos consumido por todo el Amor que humanamente podemos permitir a través de nuestra nave en este reino físico, pero este fue meramente nuestros primeros pasos de bebe en el camino. | We may have felt that in our moments of Grace we were consumed by all the Love that we can humanely allow through our vessel in this physical realm, but this was merely our first baby step on the path. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
