hayamos sembrado
-we have planted
Present perfect subjunctivenosotrosconjugation ofsembrar.

sembrar

En su debido tiempo, recogeremos lo que hayamos sembrado.
In due time we shall reap what we have sowed.
El principio es simple: ciertamente segaremos tanto como hayamos sembrado.
The principle is simple: As we sow, so we will surely reap.
Recibiremos precisamente aquello que hayamos sembrado.
We shall receive precisely what we have sown.
Es verdad que segaremos lo que hayamos sembrado.
It is truth that as we sow, so we will reap.
Definitivamente cosecharemos lo que hayamos sembrado en esta vida.
We definitely are going to reap what we have sown in this present life.
Ese hogar reflejará lo que hayamos sembrado mientras estuvimos en nuestro cuerpo de carne-y-sangre.
That house will reflect what we have sown while in our flesh-and-blood body.
Lo que hayamos sembrado lo cosecharemos.
What we have sown we are going to reap.
Cosecharemos lo que hayamos sembrado.
We shall reap what we have sown.
Cosecharemos lo que hayamos sembrado.
What we have sown we will reap.
Recogeremos lo que hayamos sembrado.
We shall reap what we have sown.
Cosecharemos lo que hayamos sembrado.
We will reap whatever we sow.
Al final nos vamos sin nada, solo dejamos nuestras obras, familia, amigos y, quizá, una positiva influencia, por lo que en ellos hayamos sembrado.
At the end we depart with nothing, we leave behind only our work, family and friends, and, perhaps, a positive influence which we have planted.
Yahushua nos perdona por nuestros pecados, no obstante nos ordena no pecar, y El nos permitirá cosechar las consecuencias de lo que hayamos sembrado cuando pecamos.
Yahushua forgives us for our sin yet commands us not to sin and He will allow us to reap the benefits of what we sow when we do sin.
Parece ser que ignoran la abundancia de versículos en las Escrituras que declaran que nuestras recompensas estarán directamente relacionadas con nuestras obras; que cosecharemos exactamente lo que hayamos sembrado.
It appears they are ignorant of the abundance of passages of Scripture that declare our rewards will be directly related to our works; that we shall reap precisely what we sow.
Efectivamente, la potencia de la aspiración hace germinar cualquier semilla de discordia que hayamos sembrado, pero igualmente hace apresurarse a las semillas de nobleza en el carácter para que seamos sustentados y estimulados internamente.
To be sure, potency of aspiration germinates whatever seeds of inharmony we have sown, but equally does it quicken the seeds of nobility in the character so that we are inwardly sustained and encouraged.
En definitiva, se trata de ser sembradores de paz y de alegría [16], como nos enseñó nuestro Padre, también rectificando con deportividad cuando en lugar de paz hayamos sembrado más bien un poco de discordia.
Ultimately, it is a matter of being sowers of peace and of joy,[16] as our Father taught us, and of rectifying in a sportsmanlike manner when, instead of peace, we have sown a bit of discord.
Vamos a cercar el jardín con un seto una vez que hayamos sembrado el pasto.
We're going to hedge the yard once the grass has been planted.
Grabando en nuestra mente que segamos según hayamos sembrado, sembremos diligentemente la semilla del evangelio como fieles profetas en esta época, para que podamos glorificar a nuestro Padre y a nuestra Madre celestiales llevando abundantes frutos.
Keeping in mind that we reap as much as we have sown, let's diligently sow the seed of the gospel as the faithful prophets in this age, so that we may glorify our heavenly Father and Mother by bearing abundant fruits.
Word of the Day
teapot