publicar
Me agradece que hayamos publicado algunos buenos artículos. | I have been glad to see some good articles. |
Los códigos de descuento pueden obtenerse tras registrarte para recibir notificaciones por correo electrónico o tal vez nosotros hayamos publicado una promoción en nuestro sitio web. | Coupon Codes Coupon codes may be received by signing up for email or we may have a promotion posted on the website. |
Todos los cambios serán efectivos inmediatamente después de que los hayamos publicado. | All changes are effective immediately when we post them. |
Recientemente una de esas preguntas recibió muchos más comentarios que cualquier otra que hayamos publicado en el pasado. | Recently one of these questions received more comments than any other we've ever posted by a wide margin. |
Ningún otro fotógrafo que hayamos publicado abarca tal rango de tecnologías siendo al mismo tiempo tan fiel a su estilo propio. | No other photographer that we have published would span such a spread in technologies while still remaining true to his own style. |
No hay garantías de que al iniciar el debate temático hayamos publicado los documentos de distribución limitada en todos los idiomas oficiales. | There is no guarantee that we will have issued limited distribution documents in all official languages at the start of the thematic debate. |
Todas las condiciones modificadas entran en vigor automáticamente a partir de la fecha establecida en la Política de Privacidad que hayamos publicado, a menos que se especifique otra cosa. | All amended terms automatically take effect on the date set out in the posted Privacy Policy, unless otherwise specified.) |
Este anuncio es principalmente un aviso, ¡y cuando hayamos publicado las nuevas reglas del foro la próxima semana cualquier pregunta que podáis tener serán bienvenidas! | This announcement serves primarily as a heads-up, when we have published the new forum rules next week we will of course be welcoming any questions you might have! |
Al usar este Sitio después de que hayamos publicado los cambios a estos términos y condiciones, usted conviene aceptar estos cambios, independientemente de si los ha revisado. | By using this Site after we post any changes to these terms and conditions, you agree to accept those changes, whether or not you have reviewed them. |
Al seguir utilizando este sitio Web después de que hayamos publicado algún cambio, nos está dando su consentimiento para que utilicemos su información según se indique en la Política de privacidad modificada. | By continuing to use this website after we post any changes, you are consenting to our use of your information as provided in the modified Privacy Policy. |
Neequaye Dreph encaja justo en ese prototipo y, aunque en MTN-World ya hayamos publicado algunos materiales que atestiguan su versatilidad en la técnica del aerosol, nunca deja de sorprendernos. | Neequaye Dreph fits in perfectly to this profile, and, even if us at MTN-World have published articles showing proof of his versatility earlier he still never stops surprising us. |
Si continúa usando nuestra página web y nuestros servicios después que hayamos publicado los cambios en nuestra Política de Privacidad, consideraremos esta acción como consentimiento implícito de estos cambios. | If you continue to use our website and our services after we have posted changes to our Privacy Policy, we will consider such action to be implied consent to those changes. |
Para que conste, hemos descargado todos los artículos que están citados en las notas al pie de este documento y los hemos archivado por si acaso se desvanecen de Internet o son modificados después de que hayamos publicado esta exposición. | As a matter of record we have downloaded all articles cited in the footnotes and stored them in our files just in case they vanish from the internet or are modified after we publish this conclusive exposé. |
Dicho cambio tendrá efecto diez (10) días después de la publicación de los Términos revisados, y su uso de la página de Pago después de que hayamos publicado dichos cambios significará que acepta estar sujeto a los Términos tal como fueron modificados. | Such change will take effect ten (10) days following the posting of the revised Terms, and your use of the Checkout after we have posted such changes means that you agree to be bound by the Terms as modified. |
Así mismo, les solicitamos a nuestros lectores producir y enviar artículos escritos en respuesta a otros textos que hayamos publicado en ediciones pasadas, que sirvan como respuesta, análisis o profundización de los mismos; estos los artículos se incluirán en la sección Foro. | We also encourage our readers to write and send us articles responding to previously published materials which will serve as a response, analysis or deeper exploration of these articles. These will be included in a Public Forum Section. |
Cuando SEA obvio y lo hayamos publicado, asegúrense de enviar correos electrónicos o llamar a todos sus conocidos y publicar en todos los foros y blogs a los que pertenezcan también, ya que HAY resistencia a explicar de qué se trata en algunos países. | When it IS obvious and we have posted to that, be sure to email or call everyone you know, and post to any forums and blogs you belong too, because there IS resistance to explaining WHAT it is in some countries. |
Al continuar accediendo o utilizando la página, la aplicación o los servicios desde que hayamos publicado una modificación en la página o mediante la aplicación, o le hayamos dado aviso de una modificación, usted indica que acepta estar vinculado por los términos modificados. | You agree to review the Terms from time to time to ensure you are updated as to any modifications. By continuing to use the Site or Services following any such modification, you accept and agree to be bound by such modifications. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
