leer
¿Podría ser que no hayamos leído la novela? | It would appear that we did not read the novella? |
Si en la mañana tenemos esto en nuestra alma, vamos a rezar correctamente, aunque no hayamos leído todas las oraciones escritas. | If in the morning your soul is filled with these, then your praying was successful, even though you have not read all the written prayers. |
No es que ya hayamos leído algo. | Not that we've read anything. |
De hecho, probablemente sea la mejor política de cero registros de cualquier VPN que hayamos leído. | In fact, it is probably the best zero-logs policy we have read at any VPN. |
Empieza con una historia; puede ser cualquier cosa sobre la que hayamos leído, o que nos inventemos de cero. | It starts with a story: it could be something we read about, or one that we're making up entirely. |
Hasta hoy puede ser que sepamos sobre estas energías o hayamos leído que los negocios tienen que estar más enterados de ellos. | Until today we might know about these energies or have read that businesses have to be more aware of them. |
Hemos publicado los mensajes transmitidos a través de las manifestaciones de Akita NO porque hayamos leído la historia, los acontecimientos y alegatos sobre dichas manifestaciones y nos hayan convencido. | We have published the messages delivered through the Akita manifestations NOT because we had read the story, events and claims about said manifestations and were convinced by them. |
Este libro se disfrutará tanto más cuantos más personajes reconozcamos, cuantos más lugares nos sean familiares, cuantos más idiomas entendamos, cuantos más libros hayamos leído. | This book will enjoy much more the more people recognize how many places we are most familiar, the more we understand language, the more books we read. |
Tal vez algunos de nosotros hayamos leído unos pocos libros de psicología y tengamos cierto conocimiento superficial de frases psicoanalíticas; pero me temo que el mero conocimiento superficial no sea suficiente. | Perhaps some of us have read a few books on psychology, have some smattering of psychoanalytical phrases; but I am afraid mere superficial knowledge is not sufficient. |
Yo espero no solamente que su Señoría y yo hayamos leído este informe sino que su Señoría también haya escuchado las palabras pronunciadas aquí por los dos ponentes. | My hope is that you and I will not only have read this report but that you have also listened to what the co-rapporteurs have said in this Chamber. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.