crecer
La mayoría de nosotros todavía requiere el dulce olvido del sueño y de la inconsciencia parcial, hasta que hayamos crecido suficientemente en el conocimiento de sí mismo, en discernimiento y compasión. | Most of us still require the sweet oblivion of sleep and partial non-awareness until we have sufficiently grown in self-knowledge, judgment, and compassion. |
Wendy y yo puede que hayamos crecido separados, pero puedo asegurarte que nadie sabe más de ella que yo. | Wendy And I May Have Grown Apart, But I Can Assure You There's No One Who Knows More About Her Than I Do. |
Cuando hayamos crecido, puedes volver con tu familia. | Once we're growed up, you can go back to your family. |
No recuerdo que hayamos crecido con alguien llamada Sofía. | I don't remember us growing up with anyone named Sophia. |
Pero no, no es que hayamos crecido para alcanzarlos. | But no, it's not because we have grown to catch up to them. |
No importa lo mucho que hayamos crecido. | No matter how much we grow taller. |
Tal vez hayamos crecido demasiado rápidamente. | Perhaps we have grown a little too tall too soon. |
Que hayamos crecido juntos. | We grew up together. |
Que hayamos crecido juntos. | We grew up together. |
Se encuentran en este constante estado de asombro. Creo firmemente que podemos seguir escuchando como niños de 7 años, o incluso cuando hayamos crecido. | They are in this constant state of wonder, and I do firmly believe that we can keep listening like these seven-year-old children, even when growing up. |
Cuando revisamos los tres refugios, es importante no verlos a través de la proyección de nuestras religiones abrahámicas, con las que quizás hayamos crecido. | When we look at the three refuges, it's important not to look at them through the projection of our Abrahamic religions, that we may have grown up with. |
Tenemos un crecimiento mensual de suscriptores a nuestra newsletter regular, que ha hecho que hayamos crecido un 41% este año con un público internacional de más de 8 países. | We have a monthly growth of subscribers for our regular newsletter, which has made we grow by 41% this year with an international audience of more than 8 countries. |
Es posible que todos nosotros hayamos crecido con prejuicios hasta cierto punto: sexismo, racismo, homofobia, o con sentimientos discriminatorios hacia la gente de ciertas culturas, religiones, edades o discapacidades. | Maybe we were all raised with prejudices to a certain extent: sexism, racism, homophobia, or with discriminatory feelings towards people of certain cultures, religions, ages or impairments. |
Seremos capaces de hacerlo cuando hayamos crecido lo suficiente en comprensión, o cuando hayamos profundizado lo suficiente en la meditación, o cuando nos bendiga la gracia. | The capacity to do so will come to us as understanding grows large enough or as meditation penetrates deep enough or as grace blesses us. |
Aunque hayamos crecido, hemos conservado las virtudes de los primeros años: por un lado, la flexibilidad e individualidad de una pequeña empresa y, por otro, la calidad y profesionalidad de un grupo empresarial. | Even though we have grown into a big company we have still maintained the virtues of the founding years: The flexibility and individuality of a small enterprise and the quality and professionalism of a group. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
