Possible Results:
haya transcurrido
-I have passed
Present perfect subjunctiveyoconjugation oftranscurrir.
Present perfect subjunctiveél/ella/ustedconjugation oftranscurrir.

transcurrir

Y no deje que el tiempo que haya transcurrido lo detenga.
And don't let the amount of time passed stop you.
Luego de que haya transcurrido media hora, enjuaga bien la prenda.
Rinse thoroughly once the half hour is up.
Hasta que no haya transcurrido dicho período no podrá obtener ayuda de salvamento o de reestructuración, siempre que:
Only after that period will it become eligible for rescue or restructuring aid, provided that:
En 2005 el volumen de las cuotas se reducirá en proporción al número de meses de ese año que ya haya transcurrido.
For 2005, the volume of the quotas shall be reduced in proportion to the number of months already elapsed that year.
Los gobiernos afectados deben dar gran prioridad a la determinación de las necesidades y al envío de solicitudes apropiadas antes de que haya transcurrido mucho tiempo.
Affected governments must give the highest priority to assessing needs and formulating appropriate requests before much time elapses.
Esto solo se podrá hacer, sin necesidad de previsión expresa, una vez que haya transcurrido al menos el primer año de duración del contrato.
This can only be done, without the need to give advance notice, after the first year of the rental contract has expired.
Se puede usar la tarjeta siempre y cuando tenga un saldo restante y la fecha de vencimiento, que aparece impresa en la tarjeta, no haya transcurrido.
The card can be used as long as there is a balance remaining and the expiration date printed on the card has not passed.
Usted no podrá reabrir su cuenta hasta que la duración de cierre establecida haya transcurrido. En el caso de un cierre indefinido, deberá esperar al menos 6 meses.
You will not be able to reopen your account until the specified definite duration has passed, or at earliest 6 months after self-exclusion in the case of an indefinite duration.
Con ocasión de las próximas elecciones a la Asamblea Constituyente de Timor Oriental dentro de un mes, mi delegación celebra el hecho de que el proceso de preparación en general haya transcurrido sin tropiezos.
With the upcoming election of the East Timorese Constituent Assembly in a month, my delegation is pleased that the preparation process has by and large been smooth.
Si en esta opción se ingresó un valor definido por el usuario, el módulo antivirus detendrá la exploración de un objeto cuando haya transcurrido dicho tiempo, sin importar si finalizó la exploración.
If a user-defined value has been entered here, the antivirus module will stop scanning an object when that time has elapsed, regardless of whether the scan has finished.
No se podrá notificar ninguna deuda aduanera una vez que haya transcurrido un plazo de tres años contados a partir de la fecha de nacimiento de la deuda aduanera.
No customs debt shall be notified to the debtor after the expiry of a period of three years from the date on which the customs debt was incurred.
Consideramos legítima esta demanda, por lo que aprobamos la propuesta de realizar una evaluación cuando haya transcurrido la mitad del programa, además de la evaluación prevista para su renovación.
We consider that to be a legitimate wish and therefore accept the idea of carrying out a mid-term assessment in addition to that provided for when the programme comes up for renewal.
Por su parte, la Comisión debe presentar un informe al Parlamento y al Consejo de Ministros sobre la aplicación de la Directiva tres años después de que haya transcurrido el período de funcionamiento.
For its part the Commission shall, after the expiry of the implementation period, deliver a report on the application of this directive to the European Parliament and the Council of Ministers.
Elimine un medicamento una vez que haya transcurrido la fecha de vencimiento.
Dispose of a medicine once the expiration date has passed.
Cuando haya transcurrido el tiempo, extender la masa en su forma deseada.
When the time has passed, roll the dough out into your desired shape.
Esperamos que la inspección y posible sustitución de las baterías haya transcurrido sin complicaciones.
We hope that the inspection and possible replacement of the batteries went without complications.
Puede usar otra vez un área previamente usada después de que haya transcurrido 1 semana.
You can use a previously used area again after waiting 1 week.
Mantenga los canales de comunicación abiertos e inténtelo nuevamente después que haya transcurrido algún tiempo.
Keep the channels of communication open, and try again after some time has passed.
Parece que haya transcurrido toda mi vida sin un poco de diversión.
It seems like I've spent my whole life forgetting how to have fun.
Tu estrategia dependerá de cómo haya transcurrido el juego en las rondas anteriores.
Your play will depend on the actions in the previous betting rounds.
Word of the Day
celery