socavar
Sin embargo, al enfrentar estos hechos, Peters continúa negando que Francisco haya socavado personal y directamente el Canon 915. | Faced with these facts, however, Peters continues to deny that Francis has personally and directly undermined Canon 915. |
Otra paradoja es que el propio Fidel haya socavado el socialismo. | Another paradox is that Fidel himself has undermined socialism. |
No es de extrañar que eso haya socavado el atractivo de los activos sin intereses y anti fiduciarios personificados por el metal amarillo. | Not surprisingly, that has undermined the appeal of non-interest-bearing and anti-fiat assets epitomized by the yellow metal. |
Así que lamentamos que lo haya socavado recientemente en dos ocasiones con mensajes públicos contradictorios en los que acusa al Tribunal de no ser imparcial. | So we regret that this record has on two recent occasions been undermined by contradictory public messages from Serbia accusing the Tribunal of bias. |
Sorprende al que circula fuera de la época de lluvias, el ancho, plano y pedregoso cauce del río, donde no se distingue claramente un hilo de agua ni que éste haya socavado el cauce. | It surprises the one that circulates outside of the rainy season, the width, plane and stony bed of the river, where is not distinguished a thread of water clearly neither that this has tunneled the bed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
