Possible Results:
¿No sabes que toda planta que mi Padre celestial no haya sembrado será arrancada? | Know you not that every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up? |
NO hay circunstancias atenuantes para anular el segar de lo que se haya sembrado. | There are NO mitigating circumstances, to negate reaping what has been sown. |
Sin embargo, el tiempo de segar lo que se haya sembrado golpea literalmente a la puerta. | Nevertheless, the time for reaping what has been sown is literally knocking at the door. |
No hay manera de evitar la ley inmutable de segar lo que se haya sembrado. | There is absolutely no way to get around the immutable law of reaping what we sow. |
¿Acaso no sabes que toda planta que no haya sembrado mi Padre será desarraigada? | Know you not that every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up? |
A aquellos que no son creyentes, Mi Bien amado le dará a cada uno según lo que haya sembrado. | My Well Beloved will give to those who are not believers whatever they have planted. |
Sin importar cuan grande sea el campo que tiene el granjero, él solamente puede cosechar tanto como haya sembrado. | No matter how large the field a farmer has, he can reap only as much as he sows. |
Ninguno de vosotros merece más que el otro, cada cual recibe, en la presente existencia, exactamente aquello que haya sembrado. | No one of you deserves more that the other deserves; each one receives, in the present existence, exactly what have sowed in the past. |
No es que alguien les haya enseñado esto, ni que se haya sembrado la maldad en ellos, sino que nacieron con la naturaleza pecaminosa de sus padres. | It is not that somebody taught them or planted evil in them but they were born with the sinful nature from their parents. |
Piense en los bulbos y tubérculos que es posible que ya haya sembrado en macetas en otoño, y de sus arbustos perennes y matorrales todavía en sus cuarteles de invierno. | Think of the bulbs and tubers which you may already have planted into pots in autumn, and of your perennial shrubs and bushes still in their winter quarters. |
Finalmente, es posible que la actitud del difunto Presidente haya sembrado el germen de una nueva serie de guerras por el control de los recursos de la República Democrática del Congo. | Finally, the attitude of the late President has possibly planted the seeds for another round of war for resources in the Democratic Republic of the Congo. |
Es un tiempo de gran despertar para ver al Creador en todo y en cada humano que también haya sembrado almas hechas a Su imagen para el propósito del gran plan de ascensión. | It is a time of grand awakening to see the Creator in everything and all humans, who also have seed souls made in His image for the purpose of the grand ascension scheme. |
El artículo 12 del Reglamento (CE) no 1973/2004 de la Comisión [2] especifica que, para poder acogerse a la ayuda específica al arroz, hay que cumplir la condición de que la superficie declarada se haya sembrado una vez al año. | Article 12 of Commission Regulation (EC) No 1973/2004 [2] states that, to be eligible for the crop-specific payment for rice, the declared area must be sown once a year. |
Cada uno cosechará lo que haya sembrado. Porque el que siembra para su carne, (naturaleza humana, sensualidad) de la carne segará corrupción, destrucción y ruina. Más el que siembra para el Espíritu del Espíritu segará vida eterna. | For whatever a man sows to his own flesh (lower nature, sensuality) will from the flesh reap decay and ruin and destruction; but he who sows to the Spirit will from the Spirit reap life eternal. |
Una vez que se haya sembrado el damasco, debería crecer rápidamente. | Once the apricot is planted, it should grow quickly. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.